Fabrizio De André - Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabrizio De André - Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato




Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato
A Blasphemer - Behind Every Blasphemer, There Is an Enchanted Garden
Mai più mi chinai e nemmeno su un fiore
Never again did I bow down, not even to a flower
Più non arrossii nel rubare l'amore
No longer did I blush when stealing love
Dal momento che Inverno mi convinse che Dio
Since Winter convinced me that God
Non sarebbe arrossito rubandomi il mio
Would not have blushed stealing mine
Mi arrestarono un giorno per le donne ed il vino
They arrested me one day for women and wine
Non avevano leggi per punire un blasfemo
They had no laws to punish a blasphemer
Non mi uccise la morte, ma due guardie bigotte
It was not death that killed me, but two bigoted guards
Mi cercarono l'anima a forza di botte
They searched for my soul with beatings
Perché dissi che Dio imbrogliò il primo uomo
Because I said that God cheated the first man
Lo costrinse a viaggiare una vita da scemo
Forced him to travel a life as a fool
Nel giardino incantato lo costrinse a sognare
In an enchanted garden, forced him to dream
A ignorare che al mondo c'è il bene e c'è il male
To ignore that there is good and evil in the world
Quando vide che l'uomo allungava le dita
When he saw that man was reaching out
A rubargli il mistero di una mela proibita
To steal the mystery of a forbidden apple from him
Per paura che ormai non avesse padroni
For fear that he would no longer have masters
Lo fermò con la morte, inventò le stagioni
He stopped him with death, invented the seasons
Mi cercarono l'anima a forza di botte
They searched for my soul with beatings
E se furon due guardie a fermarmi la vita
And if it was two guards who stopped my life
È proprio qui sulla terra la mela proibita
It is right here on earth the forbidden apple
E non Dio, ma qualcuno che per noi l'ha inventato
And not God, but someone who invented it for us
Ci costringe a sognare in un giardino incantato
Forces us to dream in an enchanted garden
Ci costringe a sognare in un giardino incantato
Forces us to dream in an enchanted garden





Авторы: Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.