Fabrizio De André - Un chimico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabrizio De André - Un chimico




Un chimico
A Chemist
Solo la morte m′ha portato in collina
Only death brought me to the hill
Un corpo fra i tanti a dar fosforo all'aria
A body among many to give phosphorus to the air
Per bivacchi di fuochi che dicono fatui
For bivouacs of fires that they call foolish
Che non lasciano cenere, non sciolgon la brina
That leave no ash, do not melt the frost
Solo la morte m′ha portato in collina
Only death brought me to the hill
Da chimico un giorno avevo il potere
As a chemist, once I had the power
Di sposar gli elementi e farli reagire
To marry the elements and make them react
Ma gli uomini mai mi riuscì di capire
But men I have never succeeded in understanding
Perché si combinassero attraverso l'amore
Why they combine through love
Affidando ad un gioco la gioia e il dolore
Entrusting to a game joy and pain
Guardate il sorriso guardate il colore
Look at the smile, look at the color
Come giocan sul viso di chi cerca l'amore
As they play on the face of one who seeks love
Ma lo stesso sorriso lo stesso colore
But the same smile, the same color
Dove sono sul viso di chi ha avuto l′amore
Where are they on the face of one who has had love
Dove sono sul viso di chi ha avuto l′amore
Where are they on the face of one who has had love
È strano andarsene senza soffrire
It's strange to go away without suffering
Senza un volto di donna da dover ricordare
Without a woman's face to remember
Ma è forse diverso il vostro morire
But is your dying perhaps different
Voi che uscite all'amore che cedete all′aprile
You who go out to love that you yield to April
Cosa c'è di diverso nel vostro morire
What is different in your dying
Primavera non bussa, lei entra sicura
Spring does not knock, she comes in sure
Come il fumo lei penetra in ogni fessura
Like smoke, she seeps into every crack
Ha le labbra di carne, i capelli di grano
Her lips are of flesh, her hair of wheat
Che paura, che voglia che ti prenda per mano
What fear, what desire that she takes you by the hand
Che paura, che voglia che ti porti lontano
What fear, what desire that she carries you far away
Ma guardate l′idrogeno tacere nel mare
But look at the hydrogen silent in the sea
Guardate l'ossigeno al suo fianco dormire
Look at the oxygen beside it sleeping
Soltanto una legge che io riesco a capire
Only a law that I can understand
Ha potuto sposarli senza farli scoppiare
Could have married them without making them explode
Soltanto la legge che io riesco a capire
Only the law that I can understand
Fui chimico e, no, non mi volli sposare
I was a chemist and, no, I didn't want to marry
Non sapevo con chi e chi avrei generato
I didn't know who and who I would have generated
Son morto in un esperimento sbagliato
I died in a wrong experiment
Proprio come gli idioti che muoion d′amore
Just like the idiots who die of love
E qualcuno dirà che c'è un modo migliore
And someone will say that there is a better way





Авторы: Fabrizio De André, Nicola Piovani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.