Текст и перевод песни Fabrizio De André - Verranno a chiederti il nostro amore - Live con i new trolls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verranno a chiederti il nostro amore - Live con i new trolls
Они придут спросить о нашей любви - Концерт с New Trolls
Quando
in
anticipo
sul
tuo
stupore
Когда,
предвосхищая
твое
изумление,
Verranno
a
chiederti
del
nostro
amore
Они
придут
спросить
о
нашей
любви,
A
quella
gente
consumata
nel
farsi
dar
retta
Эти
люди,
изможденные
желанием
быть
услышанными,
Un
amore
così
lungo
О
такой
долгой
любви,
Tu
non
darglielo
in
fretta
Ты
не
рассказывай
им
сразу,
Non
spalancare
le
labbra
ad
un
ingorgo
di
parole
Не
раскрывай
губы
навстречу
потоку
слов,
Le
tue
labbra
così
frenate
nelle
fantasie
dell'amore
Твои
губы,
так
сдержанные
в
фантазиях
любви,
Dopo
l'amore
così
sicure
a
rifugiarsi
nei
"sempre"
После
любви,
так
уверенно
находящие
убежище
в
"всегда",
Nell'ipocrisia
dei
"mai"
В
лицемерии
"никогда",
Non
sono
riuscito
a
cambiarti
Мне
не
удалось
изменить
тебя,
Non
mi
hai
cambiato
lo
sai
Ты
не
изменила
меня,
знаешь
ли,
E
dietro
ai
microfoni
porteranno
uno
specchio
И
за
микрофонами
они
принесут
зеркало,
Per
farti
più
bella
e
vedermi
già
vecchio
Чтобы
сделать
тебя
красивее,
а
меня
увидеть
уже
старым,
Tu
regalagli
un
trucco
che
con
me
non
portavi
Ты
подаришь
им
макияж,
который
со
мной
не
носила,
E
loro
si
stupiranno
И
они
удивятся,
Che
tu
non
mi
bastavi
Что
тебе
было
меня
мало,
Digli
pure
che
il
potere
io
l'ho
scagliato
dalle
mani
Скажи
им,
что
власть
я
выбросил
из
рук,
Dove
l'amore
non
era
adulto
Там,
где
любовь
не
была
взрослой,
E
ti
lasciavo
graffi
sui
seni
И
я
оставлял
царапины
на
твоей
груди,
Per
ritornare
dopo
l'amore
Чтобы
вернуться
после
страсти,
Alle
carezze
dell'amore
К
ласкам
любви,
Era
facile
ormai
Это
было
так
просто,
Non
sei
riuscita
a
cambiarmi
Тебе
не
удалось
изменить
меня,
Non
ti
ho
cambiata
lo
sai
Я
не
изменил
тебя,
знаешь
ли,
Digli
che
i
tuoi
occhi
me
li
han
ridati
sempre
Скажи
им,
что
твои
глаза
ты
всегда
возвращала
мне,
Come
fiori
regalati
a
maggio
e
restituiti
in
novembre
Как
цветы,
подаренные
в
мае
и
возвращенные
в
ноябре,
I
tuoi
occhi
come
vuoti
a
rendere
per
chi
ti
ha
dato
lavoro
Твои
глаза,
словно
пустые,
чтобы
отдать
тому,
кто
дал
тебе
работу,
I
tuoi
occhi
assunti
da
tre
anni
Твои
глаза,
нанятые
три
года
назад,
I
tuoi
occhi
per
loro
Твои
глаза
для
них,
Ormai
buoni
per
setacciare
spiagge
con
la
scusa
del
corallo
Теперь
годные
лишь
для
того,
чтобы
просеивать
пляжи
под
предлогом
поиска
кораллов,
O
per
buttarsi
in
un
palasport
con
una
pietra
al
collo
Или
чтобы
броситься
в
спорткомплекс
с
камнем
на
шее,
E
troppo
stanchi
per
non
vergognarsi
И
слишком
усталые,
чтобы
не
стыдиться,
Di
confessarlo
nei
miei
Признаться
в
этом
в
моих,
Proprio
identici
ai
tuoi
Таких
же,
как
твои,
Sono
riusciti
a
cambiarci
Им
удалось
изменить
нас,
Ci
son
riusciti
lo
sai
Им
удалось,
знаешь
ли,
Ma
senza
che
gli
altri
ne
sappiano
niente
Но
так,
чтобы
другие
ничего
не
узнали,
Dimmi,
senza
un
programma
dimmi
come
ci
si
sente
Скажи
мне,
без
подготовки,
скажи,
каково
это,
Continuerai
ad
ammirarti
tanto
da
volerti
portare
al
dito
Ты
продолжишь
любоваться
собой
настолько,
что
захочешь
носить
себя
на
пальце,
Farai
l'amore
per
amore
Будешь
заниматься
любовью
ради
любви,
O
per
avercelo
garantito
Или
ради
гарантий,
Andrai
a
vivere
con
Alice
che
si
fa
il
whisky
distillando
fiori
Ты
пойдешь
жить
с
Алисой,
которая
делает
виски,
перегоняя
цветы,
O
con
un
Casanova
che
ti
promette
di
presentarti
ai
genitori
Или
с
Казановой,
который
обещает
познакомить
тебя
с
родителями,
O
resterai
più
semplicemente
Или
просто
останешься,
Dove
un
attimo
vale
un
altro
Там,
где
один
миг
стоит
другого,
Senza
chiederti
come
mai
Не
спрашивая
себя
почему,
Continuerai
a
farti
scegliere
Продолжишь
позволять
себя
выбирать,
O
finalmente
sceglierai
Или
наконец
выберешь
сама?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicola Piovani, Fabrizio De Andre, Giuseppe Bentivoglio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.