Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
running
on
the
dark
side
of
the
moon
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
des
Mondes
gelaufen
(I've
been
running
on
the
dark
side)
(Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
gelaufen)
Looking
for
a
light
and
I
know
that
I'll
find
it
soon
Auf
der
Suche
nach
einem
Licht,
und
ich
weiß,
dass
ich
es
bald
finden
werde
(I'll
find,
I'll
find
it)
(Ich
werde
es
finden,
ich
werde
es
finden)
You
never
know
you're
not
enough
(you're
not
enough)
Du
weißt
nie,
dass
du
nicht
genug
bist
(du
bist
nicht
genug)
You
never
know
you're
not
enough
('til
it's
gone)
Du
weißt
nie,
dass
du
nicht
genug
bist
(bis
es
weg
ist)
And
then
the
pain
just
fades
away
Und
dann
schwindet
der
Schmerz
einfach
dahin
And
everything's
okay
Und
alles
ist
okay
(I
just
want
you
to
know)
(Ich
will
nur,
dass
du
es
weißt)
All
I
want
is
Alles,
was
ich
will,
ist
Someone
to
hold
it
down
Jemanden,
der
mich
hält,
When
I
have
reached
the
end
Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe
All
I
need
is
Alles,
was
ich
brauche,
ist
A
high
that
won't
come
down
Ein
Hoch,
das
nicht
nachlässt
When
I
have
reached
(the)
end
Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe
(When
I
have
reached
the
end)
(Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe)
Yeah,
I've
never
been
number
one
flashy
Ja,
ich
war
nie
die
Nummer
eins,
protzig
But
I
still
carry
the
scene
on
my
back
Aber
ich
trage
die
Szene
immer
noch
auf
meinem
Rücken
I'm
driving
this
bitch
from
the
back
seat
Ich
fahre
diese
Schlampe
vom
Rücksitz
aus
I'm
spitting
facts,
see
Ich
spucke
Fakten,
siehst
du
The
difference
between
you
and
me?
Der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir?
You
think
the
people
are
looking
at
you
Du
denkst,
die
Leute
schauen
dich
an
Copying
everything
that
you
do
Kopieren
alles,
was
du
tust
But
really,
people
have
been
looking
at
(me)
Aber
in
Wirklichkeit
haben
die
Leute
(mich)
angesehen
You
sound
like
everybody
else
(does)
Du
klingst
wie
alle
anderen
(auch)
Another
clone
upon
the
shelf
(dud)
Ein
weiterer
Klon
im
Regal
(ein
Blindgänger)
But
if
you
bitches
want
war,
we
can
have
war
Aber
wenn
ihr
Schlampen
Krieg
wollt,
können
wir
Krieg
haben
It'll
rain
down
(blood)
Es
wird
(Blut)
regnen
I'm
done
being
humble,
yeah
Ich
habe
es
satt,
bescheiden
zu
sein,
ja
I
just
want
some
competition
Ich
will
nur
etwas
Konkurrenz
And
if
you
really
think
you're
next
up
Und
wenn
du
wirklich
denkst,
dass
du
die
Nächste
bist
Then
you
motherfuckers
better
listen
Dann
solltet
ihr
Mistkerle
besser
zuhören
(There's
a
clear
division)
(Es
gibt
eine
klare
Trennung)
All
I
want
is
Alles,
was
ich
will,
ist
Someone
to
hold
it
down
Jemanden,
der
mich
hält,
When
I
have
reached
the
end
Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe
All
I
need
is
Alles,
was
ich
brauche,
ist
A
high
that
won't
come
down
Ein
Hoch,
das
nicht
nachlässt
When
I
have
reached
(the)
end
Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe
When
I
die,
put
this
on
my
gravestone
Wenn
ich
sterbe,
schreibt
das
auf
meinen
Grabstein
Here
lies
the
man
everybody
tried
to
take
from
Hier
liegt
der
Mann,
den
alle
versuchten,
zu
berauben
Still
every
day,
all
he
gave
us
was
his
best
Trotzdem
gab
er
uns
jeden
Tag
sein
Bestes
And
his
legacy
has
never
fucking
left
Und
sein
Vermächtnis
ist
nie
verblasst
If
you've
ever
been
hurt,
then
I'm
just
like
you
(you)
Wenn
du
jemals
verletzt
wurdest,
dann
bin
ich
genau
wie
du
(du)
Then
I
know
that
you're
gonna
pull
through
Dann
weiß
ich,
dass
du
es
durchstehen
wirst
Everything
that
I
do,
yeah,
it's
all
for
you
Alles,
was
ich
tue,
ja,
es
ist
alles
für
dich
And
I
know
you
can
take
it
from
here
Und
ich
weiß,
du
kannst
es
von
hier
aus
übernehmen
Yeah,
you
got
it
from
here
Ja,
du
schaffst
das
von
hier
aus
All
I
want
is
Alles,
was
ich
will,
ist
Someone
to
hold
it
down
Jemanden,
der
mich
hält,
When
I
have
reached
the
end
Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe
All
I
need
is
Alles,
was
ich
brauche,
ist
A
high
that
won't
come
down
Ein
Hoch,
das
nicht
nachlässt
When
I
have
reached
the
end
Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe
(When
I
have
reached
the
end)
(Wenn
ich
das
Ende
erreicht
habe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Dale Campbell
Альбом
The End
дата релиза
02-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.