Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Living
in
your
mind,
just
a
nightmare,
nightmare,
nightmare)
(Lebe
in
deinen
Gedanken,
nur
ein
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum)
I've
been
out
of
faith,
I've
been
out
of
time
Ich
habe
keinen
Glauben
mehr,
ich
habe
keine
Zeit
mehr
Let
me
plead
my
case,
I
got
alibis
Lass
mich
meine
Sache
vortragen,
ich
habe
Alibis
Don't
run
away
from
me(don't
run
away
from
me)
Lauf
nicht
vor
mir
weg
(lauf
nicht
vor
mir
weg)
Just
keep
on
chasing
me(just
keep
on
chasing
me)
Jage
mich
einfach
weiter
(jage
mich
einfach
weiter)
Searching
for
some
grace,
searching
for
some
light
Suche
nach
etwas
Gnade,
suche
nach
etwas
Licht
Can't
look
at
my
past,
I
just
see
the
times
Kann
meine
Vergangenheit
nicht
ansehen,
ich
sehe
nur
die
Zeiten
They
ran
away
from
me(they
run
away
from
me)
Sie
liefen
vor
mir
weg
(sie
laufen
vor
mir
weg)
Just
keep
on
chasing
me(just
keep
on
chasing
me)
Jage
mich
einfach
weiter
(jage
mich
einfach
weiter)
Look
where
we,
look
where
we
started
Schau,
wo
wir,
schau,
wo
wir
angefangen
haben
I've
been
so
bro-
broken-hearted
Ich
war
so
gebro-
gebrochenen
Herzens
When
did
I
become
so
heartless?
Wann
bin
ich
so
herzlos
geworden?
Left
to
the
wolves
so
regardless,
now
Den
Wölfen
überlassen,
also
egal,
jetzt
Tell
me,
what
the
fuck
should
I
do?
Sag
mir,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun?
I
know
that
you'll
see
it
all
through
Ich
weiß,
dass
du
alles
durchschauen
wirst
I
just
really
wish
that
you
knew
that
I
stay'd
true
Ich
wünschte
wirklich,
du
wüsstest,
dass
ich
treu
geblieben
bin
It
was
for
you,
yeah
Es
war
für
dich,
ja
I've
been
right
there
Ich
war
genau
da
Living
in
your
mind,
just
a
nightmare
Lebe
in
deinen
Gedanken,
nur
ein
Albtraum
Counting
down
the
time,
breathe
the
night
air
Zähle
die
Zeit
herunter,
atme
die
Nachtluft
I've
been
out
of
line,
just
a
nightmare,
nightmare,
nightmare
Ich
war
außer
der
Reihe,
nur
ein
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
Depressed
and
broken-hearted
Deprimiert
und
mit
gebrochenem
Herzen
I
don't
know
where
my
heart
is,
so
Ich
weiß
nicht,
wo
mein
Herz
ist,
also
I
guess
I'm
bound
to
dream
Ich
bin
wohl
dazu
bestimmt
zu
träumen
Another
nightmare,
nightmare,
nightmare
Ein
weiterer
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
Fuck
what
you
heard,
I
don't
aim
to
please
Scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast,
ich
will
nicht
gefallen
Got
the
Sharingan
vision
that
they
claimed
to
see
Habe
die
Sharingan-Vision,
die
sie
zu
sehen
behaupteten
I
might
fuck
the
game
up
just
to
run
it
right
back
Ich
könnte
das
Spiel
ruinieren,
nur
um
es
zurückzuspulen
I
got
the
squad
suited
up,
red
clouds
in
all
black
Ich
habe
die
Truppe
ausgerüstet,
rote
Wolken
in
ganz
Schwarz
Bitch,
move!
Schlampe,
beweg
dich!
Look
where
we,
look
where
we
started
Schau,
wo
wir,
schau,
wo
wir
angefangen
haben
I've
been
so
bro-
broken-hearted
Ich
war
so
gebro-
gebrochenen
Herzens
When
did
I
become
so
heartless?
Wann
bin
ich
so
herzlos
geworden?
Left
to
the
wolves
so
regardless,
now
Den
Wölfen
überlassen,
also
egal,
jetzt
Tell
me,
what
the
fuck
should
I
do?
Sag
mir,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun?
I
know
that
you'll
see
it
all
through
Ich
weiß,
dass
du
alles
durchschauen
wirst
I
just
really
wish
that
you
knew
that
I
stay'd
true
Ich
wünschte
wirklich,
du
wüsstest,
dass
ich
treu
geblieben
bin
It
was
for
you,
yeah
Es
war
für
dich,
ja
I've
been
right
there
Ich
war
genau
da
Living
in
your
mind,
just
a
nightmare
Lebe
in
deinen
Gedanken,
nur
ein
Albtraum
Counting
down
the
time,
breathe
the
night
air
Zähle
die
Zeit
herunter,
atme
die
Nachtluft
I've
been
out
of
line,
just
a
nightmare,
nightmare,
nightmare
Ich
war
außer
der
Reihe,
nur
ein
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
Depressed
and
broken-hearted
Deprimiert
und
mit
gebrochenem
Herzen
I
don't
know
where
my
heart
is,
so
Ich
weiß
nicht,
wo
mein
Herz
ist,
also
I
guess
I'm
bound
to
dream
Ich
bin
wohl
dazu
bestimmt
zu
träumen
Another
nightmare,
nightmare,
nightmare
Ein
weiterer
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
I've
been
right
there
Ich
war
genau
da
Living
in
your
mind,
just
a
nightmare
Lebe
in
deinen
Gedanken,
nur
ein
Albtraum
Counting
down
the
time,
breathe
the
night
air
Zähle
die
Zeit
herunter,
atme
die
Nachtluft
I've
been
out
of
line,
just
a
nightmare,
nightmare,
nightmare
Ich
war
außer
der
Reihe,
nur
ein
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.