Текст и перевод песни Fabián Corrales - Nada de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
fui
quien
lastimo
tus
ilusión
Я
был
тем,
кто
ранил
твои
иллюзии,
Cuando
me
adoravas
Когда
ты
меня
обожала,
Por
no
entender
lo
que
había
en
tus
manos
Не
понимая,
что
было
у
тебя
на
руках.
Te
juro
que
no
tengo
nada
nuevo
Клянусь,
у
меня
нет
ничего
нового,
Que
he
vivido
solo,
que
vivo
pensando
solo
en
ti
Что
я
жил
один,
что
живу,
думая
только
о
тебе.
Hay
ya
ya
hay
Ох,
ох,
ох,
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada,
nada
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего,
ничего,
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada
de
mí
iiii
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего
от
меня.
Pero
yo
siempre
te
llevaré
a
la
parte
más
débil
de
mi
vida
Но
я
всегда
буду
носить
тебя
в
самой
слабой
части
моей
жизни,
Al
lugar
más
vencible
de
mi
pecho
donde
están
mis
caricias
В
самом
уязвимом
месте
моей
груди,
где
находятся
мои
ласки.
En
cada
despertar
siento
morir
С
каждым
пробуждением
я
чувствую,
как
умираю,
Mi
felicidad
la
veo
en
ti
Мое
счастье
я
вижу
в
тебе.
Puedes
continuar
sin
destruir
mi
felicidad
Ты
можешь
продолжать,
не
разрушая
моего
счастья.
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada
de
mí
iiiii
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего
от
меня.
No
cambies
el
destino
que
yo
tengo
Не
меняй
судьбу,
которую
я
имею,
Porque
son
tus
huellas
Потому
что
это
твои
следы,
Las
que
me
mantiene
enamorado
Которые
поддерживают
меня
влюбленным.
Si
eres
mi
compañera
permanente
Если
ты
моя
постоянная
спутница,
Y
el
como
la
luna
que
alumbra
el
perdido
soñador
И
как
луна,
которая
освещает
заблудшего
мечтателя.
Hay
ya
ya
hay
Ох,
ох,
ох,
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada,
nada
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего,
ничего,
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada
de
mí
iiiii
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего
от
меня.
Que
no
sea
la
gente
la
culpable
de
tu
proceder
Пусть
люди
не
виноваты
в
твоем
поведении,
Porque
siempre,
porque
siempre
La
que
pierde
es
la
mujer
Потому
что
всегда,
всегда
теряет
женщина.
En
cada
despertar
siento
morir
Mi
felicidad
la
veo
en
ti
С
каждым
пробуждением
я
чувствую,
как
умираю,
Мое
счастье
я
вижу
в
тебе,
Puedes
continuar
sin
destruir
mi
felicidad
Ты
можешь
продолжать,
не
разрушая
моего
счастья.
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada,
nada
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего,
ничего,
Como
terminamos
ya
te
llevas
todo,
todo,
todo
Как
мы
расстались,
ты
забрала
все,
все,
все,
De
aquellas
caricias
no
a
quedado
nada,
nada
de
mí
iiii
От
тех
ласк
не
осталось
ничего,
ничего
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.