Текст и перевод песни Fabián Corrales - Sigo Esperando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor
qué
te
pasa,
llamame
por
favor
Любовь,
что
с
тобой
не
так,
позвони
мне,
пожалуйста.
Llevo
esperando
dos
semanas
tu
llamada
Я
ждал
твоего
звонка
две
недели.
Será
que
ya
te
convencieron
que
olvidaras
Это
будет
то,
что
они
уже
убедили
тебя
забыть.
Aquellas
noches,
aquellos
sueños,
cuando
estabas
enamorada
Те
ночи,
те
сны,
когда
ты
была
влюблена.
Haz
olvidado
las
promesa
que
me
hiciste,
Ты
забыл
обещания,
которые
ты
дал
мне.,
Cuando
despues
de
un
largo
beso
me
dijiste,
Когда
после
долгого
поцелуя
ты
сказал
мне,,
No
habrá
destino
que
nos
separe,
no
habrá
razon
para
olvidarte
Не
будет
судьбы,
которая
разлучит
нас,
не
будет
причин
забыть
тебя.
Y
lo
unico
que
he
hecho
es
И
единственное,
что
я
сделал,
это
Adorarte,
me
estas
matando
con
este
silencio
Обожаю
тебя,
ты
убиваешь
меня
этой
тишиной.
Yo
lo
he
dejado
todo
por
amarte,
y
ahora
me
estoy
muriendo
Я
бросил
все,
чтобы
любить
тебя,
и
теперь
я
умираю.
Pero
no
me
arrepiento
de
quererte,
tengo
la
fe
que
vienes
a
buscarme
Но
я
не
жалею,
что
люблю
тебя,
у
меня
есть
вера,
что
ты
пришел
за
мной.
Que
la
semilla
que
sembré
en
tu
mente
nunca
va
a
marchitarse
Что
семя,
которое
я
посеял
в
твоем
уме,
никогда
не
увянет.
Y
ahora
que
te
amo
demasiado,
И
теперь,
когда
я
слишком
люблю
тебя,,
No
sé
de
tu
vida
ya
me
estoy
volviendo
loco
Я
не
знаю
о
твоей
жизни,
я
уже
схожу
с
ума.
Casi
no
duermo
de
tristeza
ya
no
como,
Я
почти
не
сплю
от
грусти,
я
больше
не
ем.,
Hoy
estoy
sufriendo
justo
cuando
mas
te
amo.
Сегодня
я
страдаю
так
же,
как
люблю
тебя
больше
всего.
No
le
creas
a
nadie
cuando
digan
que
estoy
loco
que
ando
desojando
Не
верь
никому,
когда
они
скажут,
что
я
сумасшедший,
что
я
выбрасываю
Rosas
donde
quiera
llego
y
que
estoy
seguro
que
te
amo
y
Розы,
где
бы
я
ни
приехал,
и
я
уверен,
что
люблю
тебя
и
Te
adoro,
y
si
pierdo
la
mente
es
por
lo
mucho
que
te
pienso
Я
обожаю
тебя,
и
если
я
теряю
рассудок,
это
из-за
того,
как
сильно
я
думаю
о
тебе.
Me
haces
mucho
falta
tu
y
tus
locuras,
como
el
sol
a
la
llanura
Мне
очень
не
хватает
тебя
и
твоих
глупостей,
как
солнце
на
равнину.
Me
haces
mucha
falta
tu
y
tu
risa,
como
el
verano
a
la
brisa
Мне
очень
не
хватает
тебя
и
твоего
смеха,
как
лето
на
ветру.
Vuleve
vuelve,
vuelve
que
te
necesito
Вульве
вернись,
вернись,
что
ты
мне
нужен.
Vuleve
vuelve,
Que
me
estoy
muriendo
Вульве
возвращается,
что
я
умираю.
Por
favor
vuelve
que
te
necescito,
Пожалуйста,
вернись,
что
ты
мне
нужен.,
Vuleve
vuelve,
que
me
estoy
muriendo
Вульве
возвращается,
что
я
умираю.
No
puedo
verle
los
colores
a
la
vida
Я
не
могу
видеть
цвета
жизни.
Todo
es
oscuro
vivo
vuelto
en
la
neblina
Все
темное
живое
вернулось
в
дымку.
Eres
el
verde
de
mi
esperanza
Ты-зеленый
цвет
моей
надежды.
Tu
ausencia
luz
el
ampa
Твое
отсутствие
свет
АМПА
Si
no
haces
algo
para
que
volvamos
Если
ты
не
сделаешь
что-то,
чтобы
мы
вернулись.
Qué
hare
con
este
amor
que
me
quema
las
manos
Что
я
буду
делать
с
этой
любовью,
которая
сжигает
мои
руки
Qué
harás
conmigo,
con
mi
existencia,
matarme
con
mi
indiferencia
Что
ты
сделаешь
со
мной,
с
моим
существованием,
убьешь
меня
моим
равнодушием.
Presiento
que
algo
triste
te
ha
Я
чувствую,
что
что-то
грустное
заставило
тебя
Pasado,
porque
tan
facil
no
vas
a
olvidarme
Прошлое,
потому
что
так
легко
ты
не
забудешь
меня.
Estoy
seguro
te
estan
obligando,
para
que
dejes
de
amarme
Я
уверен,
что
они
заставляют
тебя
перестать
любить
меня.
Pero
no
lograrás
que
yo
te
olvide,
porque
mi
corazón
tu
lo
conoces
Но
ты
не
заставишь
меня
забыть
тебя,
потому
что
мое
сердце
ты
знаешь
это.
Sabes
muy
bien
que
nunca
voy
a
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
никогда
не
Herirte,
ya
me
tatue
las
letras
de
tu
nombre
Ранить
тебя,
я
уже
татуировал
буквы
твоего
имени.
Y
ahora
que
te
amo
demasiado,
И
теперь,
когда
я
слишком
люблю
тебя,,
No
sé
de
tu
vida
ya
me
estoy
volviendo
loco
Я
не
знаю
о
твоей
жизни,
я
уже
схожу
с
ума.
Casi
no
duermo
de
tristeza
ya
no
como,
Я
почти
не
сплю
от
грусти,
я
больше
не
ем.,
Hoy
estoy
sufriendo
justo
cuando
mas
te
amo.
Сегодня
я
страдаю
так
же,
как
люблю
тебя
больше
всего.
No
le
creas
a
nadie
cuando
digan
que
estoy
loco
que
ando
desojando
Не
верь
никому,
когда
они
скажут,
что
я
сумасшедший,
что
я
выбрасываю
Rosas
donde
quiera
llego
y
que
estoy
seguro
que
te
amo
y
Розы,
где
бы
я
ни
приехал,
и
я
уверен,
что
люблю
тебя
и
Te
adoro,
y
si
pierdo
la
mente
es
por
lo
mucho
que
te
pienso
Я
обожаю
тебя,
и
если
я
теряю
рассудок,
это
из-за
того,
как
сильно
я
думаю
о
тебе.
Me
haces
mucho
falta
tu
y
tus
locuras,
como
el
sol
a
la
llanura
Мне
очень
не
хватает
тебя
и
твоих
глупостей,
как
солнце
на
равнину.
Me
haces
mucha
falta
tu
y
tu
risa,
como
el
verano
a
la
brisa
Мне
очень
не
хватает
тебя
и
твоего
смеха,
как
лето
на
ветру.
Vuleve
vuelve,
vuelve
que
te
necesito
Вульве
вернись,
вернись,
что
ты
мне
нужен.
Vuleve
vuelve,
Que
me
estoy
muriendo
Вульве
возвращается,
что
я
умираю.
Por
favor
vuelve
que
te
necescito,
Пожалуйста,
вернись,
что
ты
мне
нужен.,
Vuleve
vuelve,
que
me
estoy
muriendo
Вульве
возвращается,
что
я
умираю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Geles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.