Текст и перевод песни Face Oculta - O Que Difere
Viaja
não
firma
Путешествие
не
кончается
Sente
essa
parada
Почувствуй
этот
расклад
Kaam,
Kaam,
KammKamiK
- Z
Kaam,
Kaam,
KammKamiK
- Z
Dos
parceiro
que
a
vida
o
mundão
já
levou
Из
напарников,
которых
жизнь,
этот
мир
уже
забрала
Quantos
de
bruços
alvejados
o
crime
já
deixou
Скольких
лицом
вниз,
простреленных,
преступность
уже
оставила
O
mal
assunto
terrorista
de
brucutú
e
bombeta
Плохая
тема
террориста,
громилы
и
бомжа
Rajada
aqui
na
pracinha
Очередь
здесь
на
площади
Chicote
estrala
espuleta
Хлыст
щелкает,
петарда
Mundão
dos
loucos
Мир
сумасшедших
Coragem
aqui
é
pra
pouco
Смелости
здесь
- кот
наплакал
Fumaça
sobe
e
o
sangue
escorre
de
novo
Дым
поднимается,
и
кровь
снова
льется
рекой
Mundão
sem
lei
Мир
без
закона
Onde
não
tem
vez
pros
fracos
Где
нет
места
слабакам
Ponto
quarenta,
bimbolim
e
separa
aliado
Сорок
пятый
калибр,
дробовик
- и
разделяй
союзника
Ninguém
sabe
quanto
pensa
nem
sabe
como
agir
Никто
не
знает,
о
чем
думает,
и
не
знает,
как
действовать
As
vezes
quem
te
faz
sofrer
pra
muitos
faz
sorrir
Иногда
то,
что
делает
тебе
больно,
многих
заставляет
улыбаться
Penso
no
que
passei
não
sei
como
prosseguir
Думаю
о
том,
через
что
прошел,
не
знаю,
как
двигаться
дальше
Mas
peço
a
Deus
em
pensamento
pra
apaziguar
isso
aqui
Но
молю
Бога
в
мыслях,
чтобы
унять
все
это
здесь
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Cê
ta
no
12"
porra",
cê
ta
no
brilho
da
lua
Ты
на
двенадцати
дюймах,
черт
возьми,
ты
в
свете
луны
Olhos
vermelhos
"porra",
cê
conheceu
a
rua
Красные
глаза,
черт
возьми,
ты
узнала
улицу
Terra
desconhecida
Lugar
de
ódio
e
rancor
Неизведанная
земля,
место
ненависти
и
злобы
Terra
de
gente
sofrida
movida
a
ódio
e
amor
Земля
страдающих
людей,
движимых
ненавистью
и
любовью
De
quem
convive
com
o
ódio
sequelas
do
psicológico
Тех,
кто
живет
с
ненавистью,
шрамы
на
психике
Ações
que
contradizem
sempre
reagindo
logico
Действия,
которые
противоречат,
всегда
реагируя
логично
Até
cheguei
a
pensar
que
um
dia
foi
rosa
Я
даже
подумал,
что
когда-то
здесь
было
хорошо
Muita
fumaça
na
brisa
caia
o
cheiro
de
pólvora
Много
дыма
в
воздухе,
падал
запах
пороха
Quanto
aos
menor
la
da
quina
deixa
que
a
vida
ensina
Что
касается
младших
там,
на
углу,
пусть
жизнь
научит
их
Que
a
quadrilha
e
farinha
nunca
conforta
a
família
Что
банда
и
мука
никогда
не
утешат
семью
Cê
ta
pensando
o
que
com
os
pulsos
algemados
О
чем
ты
думаешь
со
скованными
наручниками
A
liberdade
cantada
depois
de
dez
anos
trancado
О
свободе,
о
которой
поют
после
десяти
лет
за
решеткой
Ainda
pensa
na
mina
que
cê
trocou
por
cocaína
Все
еще
думаешь
о
девчонке,
которую
променял
на
кокаин
Ainda
pensa
na
terra
que
cê
torrou
na
pedra
Все
еще
думаешь
о
земле,
которую
ты
прожег
на
камне
Cada
lembrança
que
tenho
Maltrata
a
carne
que
pulsa
Каждое
воспоминание,
которое
у
меня
есть,
терзает
плоть,
которая
пульсирует
Cada
momento
de
erro
teu
pensamento
te
julga
Каждый
момент
ошибки,
твои
мысли
судят
тебя
A
história
é
triste
madeiríte
e
o
pensamento
resiste
История
печальна,
ДСП,
и
мысль
сопротивляется
A
estrada
é
longa
guerreiro
e
o
gladiador
não
desiste
Путь
долог,
воин,
и
гладиатор
не
сдается
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Quantos
choram
por
dentro,
comprime
o
sentimento
Сколько
плачут
внутри,
сжимая
чувство
Ódio
que
corrói
a
alma
e
envenena
o
pensamento
Ненависть,
которая
разъедает
душу
и
отравляет
мысли
Coração
sofredor
palpita
alcança
a
pulsação
Страдающее
сердце
бьется,
достигает
пульсации
Menos
guerra
pros
humildes
Меньше
войны
для
смиренных
Mais
dinheiro
pros
ladrão
Больше
денег
для
воров
Toca
na
cara
e
canhão,
refrigerado
na
mão
Удар
в
лицо
и
пушка,
охлажденная
в
руке
Adrenalina
a
milhão,
mais
um
crocó
vai
pro
chão
Адреналин
зашкаливает,
еще
один
неудачник
падает
на
землю
É
foda
é
embassado
Это
тяжело,
это
хреново
Pensamento
é
complicado
Мысли
сложны
O
mesmo
que
te
faz
feliz
То
же
самое,
что
делает
тебя
счастливым
Por
um
momento
aprisionado
На
мгновение
в
ловушке
No
que
cê
ta
pensando,
vai
pensando
e
não
viaja
О
чем
ты
думаешь,
думай,
но
не
улетай
Quantos
já
vi
cair,
virar
lenda
na
quebrada
Скольких
я
видел
падающими,
становящимися
легендами
в
фавелах
Tem
quem
pensa
em
se
dar
bem,
se
da
mal
mas
acredita
Есть
те,
кто
думает
о
том,
чтобы
преуспеть,
терпит
неудачу,
но
верит
Tem
quem
pense
na
luxuria
por
impulso
se
arrisca
Есть
те,
кто
думает
о
роскоши,
импульсивно
рискуют
Até
quem
pensa
em
duas
Leis
morrer
tentando
ou
ficar
rico
Даже
те,
кто
думает
о
двух
законах:
умереть,
пытаясь,
или
разбогатеть
MM
16,
adrenalina
e
perigo
MM
16,
адреналин
и
опасность
Ter
sua
cota
todo
mês
é
o
pensamento
do
bandido
Получать
свою
долю
каждый
месяц
- вот
мысли
бандита
Se
jogar
no
33
ou
12
como
é
conhecido
Играть
в
33
или
12,
как
известно
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Ao
contrário
do
que
querem,
Do
que
pensam
que
sou
Вопреки
тому,
чего
хотят,
тому,
что
думают
обо
мне
Eu
sou
o
que
difere
o
que
você
pensou,
(ou,ou)
Я
тот,
кто
отличается
от
того,
что
ты
подумала,
(оу,
оу)
Eu
sou
a
rua
de
forma
medonha
(ou,ou)
Я
- улица
в
своем
ужасном
обличье
(оу,
оу)
Não
sou
a
paz
que
você
tanto
sonha
eu
sei
Я
не
тот
мир,
о
котором
ты
так
мечтаешь,
я
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.