Текст и перевод песни FACE feat. Vega - Sie schläft net
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie schläft net
She Doesn't Sleep
Für
die,
die
Geld
rollen
wenn
sie
draußen
sind
For
those
who
roll
money
when
they're
out
Für
die
Mom
und
Bruder,
für
die
Frau
und
Kind
For
mom
and
brother,
for
wife
and
child
Für
das
Blei
das
schießt,
für
die
Feinde
die
weiterzieh'n
For
the
lead
that
shoots,
for
the
enemies
that
move
on
Für
die
Freier,
die
feinste
[?],
die
Lines,
das
Kies
For
the
johns,
the
finest
[?],
the
lines,
the
gravel
Und
Chayas
auf
weißem
Speed
And
Chayas
on
white
speed
Für
jeden
Killer
der
breit
pumpt
For
every
killer
who
pumps
wide
Für
den
Film
mit
den
scheiß
Bullen
For
the
movie
with
the
shitty
cops
Für
das
Silber
und
Weißgold,
für
die
Bills
mit
den
drei
Nulln
For
the
silver
and
white
gold,
for
the
bills
with
the
three
zeros
Und
jetzt
fahr'
dir
mal
gleich
wie
behindert
ich
reinkomm'
And
now
just
check
how
crazy
I
come
in
Denn
ich
würd'
alles
für
die
Mukke
tun
Cause
I'd
do
anything
for
the
music
Erst
guckt
ihr
zu,
dann
spuckt
ihr
Blut
First
you
watch,
then
you
spit
blood
Ich
bin
aus
Frankfurt
am
Main
wie
die
Dealer,
die
Junks
und
die
Euros
I'm
from
Frankfurt
am
Main
like
the
dealers,
the
junkies
and
the
euros
Ich
bin
behindert
im
Kopf,
I'm
messed
up
in
the
head,
fuck
mich
ab
und
ich
schwör'
dir
bei
Gott
dann
breust
du's
fuck
me
and
I
swear
to
God
you'll
regret
it
Gebe
net
auf,
lebe
meinen
Traum
bis
ich
irgendwann
weiterzieh'
I
don't
give
up,
I
live
my
dream
until
I
move
on
someday
Ein
Scheiß
auf
Peace,
alles
was
ich
weiß
ist
Fuck
peace,
all
I
know
is
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
(Meine
Stadt
ist
kaputt,
meine
Stadt
ist
kaputt)
(My
city
is
broken,
my
city
is
broken)
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
Deshalb
schieß'
ich
Tag
und
Nacht
That's
why
I
shoot
day
and
night
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
(Meine
Stadt
ist
kaputt,
meine
Stadt
ist
kaputt)
(My
city
is
broken,
my
city
is
broken)
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
Deshalb
lieg'
ich
Abends
wach
That's
why
I
lie
awake
at
night
Dieser
Track
ist
für
die
letzten
Sieben
This
track
is
for
the
last
seven
Für
die
Kahbas
die
komm'
und
gingen
For
the
hoes
who
came
and
went
Für
die
Menschen
die
länger
blieben
For
the
people
who
stayed
longer
Für
die
Lügen
und
Wahrheit
For
the
lies
and
truth
Für
die
Brüder
seit
Tag
eins
For
the
brothers
since
day
one
Für
die
A3,
für
das
Funkeln
bei
Nacht
For
the
A3,
for
the
sparkle
at
night
Das
Gefühl,
will
ihr
nah
sein,
immer
(immer)
The
feeling,
I
want
to
be
close
to
her,
always
(always)
Für
die
Anspannung
kurz
vor
dem
Gong
For
the
tension
just
before
the
gong
Jeder
Aufprall
ist
hart
wie
ein
Sturz
auf
Beton
Every
impact
is
hard
like
a
fall
on
concrete
Für
die
hässlichen
Tage,
für
den
Stress
mit
dem
Staate
For
the
ugly
days,
for
the
stress
with
the
state
Für
das
Cash
von
der
ArGe
For
the
cash
from
the
ArGe
Für
die
Chabs
mit
den
Longsleeves,
für
die
Zombies
For
the
guys
with
the
longsleeves,
for
the
zombies
Für
das
Haze
auf
Kombi
For
the
haze
on
combo
Wir
bekommen
in
der
Nacht
kein
Auge
We
can't
get
an
eye
at
night
zu,
ich
lieg'
immer
wach,
genau
wie
du
closed,
I'm
always
awake,
just
like
you
Ich
bin
aus
6 zu
dem
3 wie
die
Jungs
von
der
Halte
mit
Braunem
to
go
I'm
from
6 to
the
3 like
the
guys
from
the
Halte
with
brown
to
go
Wir
sind
kaputt
in
der
Birne,
We're
broken
in
the
head,
mach
Action,
ich
schwöre,
wir
hauen
dich
tot
take
action,
I
swear,
we'll
kill
you
Gebe
net
auf,
lebe
meinen
Traum
bis
ich
irgendwann
weiterzieh'
I
don't
give
up,
I
live
my
dream
until
I
move
on
someday
Ein
Scheiß
auf
Peace,
alles
was
ich
weiß
ist
Fuck
peace,
all
I
know
is
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
(Meine
Stadt
ist
kaputt,
meine
Stadt
ist
kaputt)
(My
city
is
broken,
my
city
is
broken)
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
Deshalb
schieß'
ich
Tag
und
Nacht
That's
why
I
shoot
day
and
night
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
(Meine
Stadt
ist
kaputt,
meine
Stadt
ist
kaputt)
(My
city
is
broken,
my
city
is
broken)
Sie
schläft
net
She
doesn't
sleep
Deshalb
lieg'
ich
Abends
wach
That's
why
I
lie
awake
at
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDRE WITTER, LENNARD OESTMANN, FRANK RITZMANN
Альбом
Rot
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.