Face da Morte - Coração de Mãe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Face da Morte - Coração de Mãe




Coração de Mãe
Сердце матери
Dois no cumprimento dois na largura, 5mm qualquer pedra
Два в длину, два в ширину, 5 мм, камень любой.
Bate e fura, é sim, é brasilite as parede é maderite, o
Бьет и пробивает, да, это бразилит, стены из древесностружечной плиты,
Barraco é humilde mais dignidade existe, vem,
Барак убогий, но достоинство есть. Заходи,
Chegar, senta fica a vontade, pro café não tem
Садись, чувствуй себя как дома. Для кофе чашки нет,
Xícara, é copo de mastombate, se quiser tem cigarro
Пьем из стакана из-под мастомбата, если хочешь, есть сигареты,
O isqueiro acender, não repara a marca é melhor
Вот зажигалка, чтобы прикурить. Не обращай внимания на царапину, лучше
Ter que não ter, não tenho nada a oferecer mais
Иметь, чем не иметь. Мне нечего тебе предложить, но
Agradeço a visita, nunca imaginei que ia receber um
Благодарю за визит, никогда не думала, что ко мне придет
Jornalista, (jornalista ainda não sou, ano que vem, eu
Журналист. (Журналистом я еще не стал, в следующем году,
Quero ser, e você vai me ajudar a concluir meu tcc,
Хочу им быть, а Вы мне поможете закончить мой диплом,
Objeto de estudo são as mães de detentos, sua vida
Объект исследования - матери заключенных, их жизнь
Aqui fora sua a visão do que é dentro), oh, pêra
Здесь, на свободе, и их взгляд на то, что там, за решеткой). Ой, подождите,
Moço, direito qual que é, com um filho em
Молодой человек, не путайте. У меня сын в Бернардес,
Bernades e um marido em Avaré, barraco é pequeno vive
И муж в Аваре. Баланда мала, живу в страданиях,
Eu no sofrimento, pois além de ser mãe eu sou esposa
Ведь помимо того, что я мать, я еще и жена
De detento, (problema não vai dá, mais vai mexer com a
Заключенного. (Проблем не будет, но придется ворошить
Sua dor, se a senhora autorizar eu ligando o
Вашу боль. Если Вы позволите, я включу
Gravador, E nessa estrada (eu vou);
Диктофон. И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
O amor não me vê;
Любовь меня больше не видит;
Me perco entre canções.
Я теряюсь в песнях.)
E nessa estrada (eu vou);
И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
Quando o amor voltou,
Когда любовь вернулась,
Me encontra nas canções.
Она находит меня в песнях.)
Sem crise, sem terror, ligar seu gravador,
Без паники, без ужаса, включайте свой диктофон,
Companheiro ao sofrimento, mais o alimenta a dor, quer
Спутник в страданиях, но он питает боль. Хотите
Saber minha rotina, prepara sua retina, abra os ouvidos
Знать мою рутину? Приготовьте сетчатку, откройте уши,
Que eu vou abrir a cortina, é, meia-noite a carruagem
Я открою занавес. Да, в полночь карета
Vira abóbora, adormece Cinderela e o sonho vira
Превращается в тыкву, Золушка засыпает, а сон оборачивается
Pólvora, favela não tem fada, aqui à vida é foda,
Порохом. В фавелах нет феи, здесь жизнь тяжела,
48horas e uma cadeira de rodas, é fuga, fita, marido
48 часов и инвалидная коляска. Побег, перестрелка, муж
Paraplégico, a saída faxina, comida, remédio,
Парализован. Выход - уборка, еда, лекарства,
Sustentava o barraco, ele morria de tédio, 7anos atrás
Содержала барак, он умирал от скуки. 7 лет назад
Era wisque e energético, a vida tempestade às vezes
Был виски и энергетик, жизнь - буря, иногда
Bonança, o fruto do amor é ponta de esperança,
Штиль. Плод любви - лишь проблеск надежды,
Escola, turquinha, pipa, bola, o filho crescer é
Школа, банда, трубка, мяч. Видеть, как растет сын - это
Viver pra ele agora, de repente um truta dele, um tal,
Жить теперь для него. Вдруг его дружок, какой-то
De Vicente, resgatado num camboio na região de
Зе Висенте, спасенный во время облавы в районе
Prudente, descobriu nosso endereço, (tem gente
Пруденте, узнал наш адрес. (Тут кто-то есть
Fora), foi idéia a noite inteira, wisque, até umas
Еще). Всю ночь обдумывали идею, виски, порошок до
Horas.
Утра.
E nessa estrada (eu vou);
И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
O amor não me vê;
Любовь меня больше не видит;
Me perco entre canções.
Я теряюсь в песнях.)
E nessa estrada (eu vou);
И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
Quando o amor voltou,
Когда любовь вернулась,
Me encontra nas canções.
Она находит меня в песнях.)
Naquela visita 1kg de cocaína, uma semana depois, toda
В тот визит -1 кг кокаина, неделю спустя каждую
Noite tinha fila, de carro, de moto e eu quase louca,
Ночь - очередь, машины, мотоциклы, а я почти с ума сошла,
Não pude evitar minha casa virou boca, alguns anos
Не смогла помешать, мой дом превратился в наркопритон. Несколько лет
Depois eu no varal pregando roupa, (Polícia!), normal,
Спустя я развешивала белье. (Полиция!). Нормально,
é mensal acerto da boca, dessa vez sem acerto um tal
Это ежемесячная плата за точку. В этот раз без оплаты, какой-то
Cabo Jose, todo mundo no chão é fragrante artigo 12, a
Капрал Жозе. Все на пол! Это статья 12,
Herança do pai, o destino do filho, 15anos de idade a
Наследство отца, судьба сына. 15 лет, а
Boca é do menino, cresceu, prosperou, ficou famoso, se
Точка принадлежит мальчику. Вырос, преуспел, прославился, сам знаешь,
Sabe, aniversário de 20 comemorou em Bernades, horas de
20-летие отпраздновал в Бернардес. Часы в
Buzão, meu sacrifício, madrugada gelada, eu na
Автобусе, видишь мои жертвы. Ледяным утром я на
Calçada feito lixo, me lembro do primeiro bolinho do
Тротуаре, как мусор. Вспоминаю первый тортик
Meu filho, barraco lotado, parabéns, primeiro aninho,
Моего сына, барак полон народу. Поздравления, первый годик,
A foto no armário na mente, no coração, engatinhou,
Фото в шкафу, в памяти, в сердце. Пополз,
Depois andou, eu segurando pela mão, lembranças trazem
Потом пошел, я держу его за руку. Воспоминания вызывают
Lágrimas gotas de paixão, o bolo na bancada esfaqueia
Слезы, капли страсти. Торт на столе пронзает
Meu coração. E nessa estrada (eu vou);
Мое сердце. И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
O amor não me vê;
Любовь меня больше не видит;
Me perco entre canções.
Я теряюсь в песнях.)
E nessa estrada (eu vou);
И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
Quando o amor voltou,
Когда любовь вернулась,
Me perco entre canções
Она находит меня в песнях.)
É no aeroporto é muito diferente quem esfaqueia o bolo, é
Это в аэропорту все иначе, кто режет торт. Там -
Raios-X, detequitor de metal, privilégio pra rico,
Рентген, металлоискатель, привилегии для богатых,
Humilhar o pobre é coisa normal, é isso meu filho,
Унижать бедных - это нормально. Вот так, сынок,
Isso reflete a tal luta de classe, agora vai divulga
Вот она, пресловутая классовая борьба. А теперь иди, расскажи
Tudo na sua linda faculdade, E nessa estrada (eu vou);
Обо всем в своем красивом университете. И на этой дороге иду);
Sonhos, ilusões;
Мечты, иллюзии;
Quando o amor voltou
Когда любовь вернулась,
Me encontra nas canções.
Она находит меня в песнях.)





Авторы: Aliado G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.