Face a face - Je te veux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Face a face - Je te veux




Je te veux
Я тебя хочу
Elle est folle de désir
Она безумно желает тебя,
Je n'ai pas su lui mentir
Я не смог ей солгать.
J'ai laissé en elle les traces d'un amour passionnel
Я оставил в ней след страстной любви,
Alors tu n'as rien compris
Но ты так ничего и не понял.
Elle qui m'a choisi
Это она выбрала меня,
Tu es resté dans tes rêves
А ты продолжал витать в облаках.
Votre histoire elle est déjà finie
Ваша история уже закончена,
Jamais je ne l'oublierai
Я никогда ее не забуду.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая,
Il faudra tourner la page et ne plus y penser
Тебе нужно перевернуть страницу и больше не думать о ней.
(I love her)
люблю ее)
Je te veux
Я тебя хочу,
Je te veux
Я тебя хочу.
Je suis folle de désir
Я безумно тобой желаю,
Je te veux
Я тебя хочу,
Je te veux
Я тебя хочу.
Je suis folle de désir
Я безумно тобой желаю.
On dit que l'amour est parfois pire que la douleur
Говорят, что любовь порой хуже боли,
Je te chanterai les mots qui viennent de mon coeur
Я спою тебе слова, идущие от сердца.
Je t'emmenerai dans un monde rempli de bonheur
Я унесу тебя в мир, полный счастья,
Je te donnerai tous les jours un peu de douceur
Буду дарить тебе каждый день немного нежности.
Je te veux (je te veux)
Я тебя хочу тебя хочу),
Je te veux (je te veux)
Я тебя хочу тебя хочу),
Je suis folle de désir
Я безумно тобой желаю.
Ouuuuuh
Ооооо
Je te veux (je te veux)
Я тебя хочу тебя хочу),
Je te veux (je te veux)
Я тебя хочу тебя хочу),
Je suis folle de désir
Я безумно тобой желаю.
(Wais oh wais)
(Да, о да)
Je ne voudrais pas finir ta vie sans tes caresses
Я не хочу закончить свою жизнь без твоих ласк,
Le bout de mes doigts sur ton visage tout en finesse
Кончиками пальцев нежно касаться твоего лица.
Je garderai tous les souvenirs que tu me laisses
Сохраню все воспоминания, что ты мне оставляешь,
Je ne t'oublierai jamais je t'en fais la promesse
Никогда тебя не забуду, обещаю тебе.
Je te veux
Я тебя хочу,
Je te veux
Я тебя хочу,
Je suis folle de désir
Я безумно тобой желаю.
Je suis folle (tu es folle)
Я схожу с ума (ты сходишь с ума),
Je suis folle (tu es folle)
Я схожу с ума (ты сходишь с ума),
Je suis folle (tu es folle)
Я схожу с ума (ты сходишь с ума),
Je suis folle (tu es folle)
Я схожу с ума (ты сходишь с ума),
Je suis folle (tu es folle)
Я схожу с ума (ты сходишь с ума).





Авторы: Serena Finatti, Francesco Contadini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.