Face - rot - перевод текста песни на английский
Face rot

E , F - rot


Текст и перевод песни Face - rot




rot
Red
Schluckst du die rote Kapsel,
If you swallow the red pill,
bleibst du im Wunderland und ich führe dich
you'll stay in Wonderland and I'll lead you
in die tiefsten Tiefen des Kaninchenbaus...
into the deepest depths of the rabbit hole...
Das ist rot, wie die Farbe von meinem Albumcover
This is red, like the color of my album cover
Wie die Farbe von deinem Hals nach 'nem Nackenklatscher
Like the color of your neck after a slap
Wie Lampen dort in der Taunusstrasse
Like the lamps there on Taunusstrasse
Wie die Farbe der Ampel vor der ich dauernd warte - nicht!
Like the color of the traffic light I'm always waiting at - not!
Wie die Woche in der dein Mädchen zickt
Like the week your girl is bitching
Wie das Blut das mir kochend durch meine Venen schiesst
Like the blood boiling through my veins
Farbe von den Adidas Bandagen wenn ich Box
The color of the Adidas bandages when I box
Farbe von der Antifa und Farbe von den Bloods
The color of Antifa and the color of the Bloods
Wie die Augen nach 'nem Haze Jibbit
Like your eyes after a Haze joint
Die kleine [?] dreh' mich um bevor ich geh
The little [?] turn me around before I leave
Danke dann à la Blake Griffin
Thanks, then, à la Blake Griffin
Wie der Hintern von der Becky wenn ich ihn versohle
Like Becky's ass when I kick it
Mit 'ner miesen Cola Jacky Mische in der Dose
With a nasty Cola Jacky mix in the can
Kleine Pause ich gönne mir schnell ein' Schluck
Short break, I'll treat myself to a quick sip
Bleib zuhause wir können nicht in den Club
Stay home, we can't go to the club
Das ist rot wie die Lippen meiner Ex Schlampe sind
This is red like the lips of my ex-bitch
Wie die Motorleuchte die bei meiner Dreckskarre blinkt
Like the engine light flashing on my shitty car
Das geht Arme in die Luft, Mittelfinger hoch
This goes arms in the air, middle fingers up
Mache dir bewusst ich bin nicht mehr der Idiot
Realize I'm not the idiot anymore
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Dieses Album geht um Leben oder Tod (oder Tod)
This album is about life or death (or death)
Das geht Arme in die Luft von links nach rechts
This goes arms in the air from left to right
Die Flasche in den Mund und ich knips mich weg
The bottle to my mouth and I snap away
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Dieses Album geht um Leben oder Tod (oder Tod)
This album is about life or death (or death)
Das ist rot, wie die Karte nach einer Blutgrätsche
This is red, like the card after a bloody tackle
À la Pepe à la Bam! Wenn ich zutrete
À la Pepe à la Bam! When I kick
Tauis in der Hosentasche, 'ne alte Angewohnheit
Tauis in my pocket, an old habit
Damals immer nur am klauen, wie nie rote Nase
Always just stealing back then, like never a red nose
Zapzarap, das geht schneller als du gucken kannst
Zapzarap, that goes faster than you can look
Hinter'm Hase her wie Alice aus dem Wunderland
Chasing the rabbit like Alice in Wonderland
In Birkenstocks der Choleriker wie Jürgen Klopp
In Birkenstocks, the choleric like Jürgen Klopp
Schleich mich von Hinten an und werf' dich aus dem vierten Stock
Sneak up from behind and throw you from the fourth floor
Ein langer Weg wie der der hinter mir liegt
A long way like the one behind me
Fuck mich ab und du endest wie der der hinter mir liegt
Fuck with me and you'll end up like the one behind me
Ich mag die rote Farbe, renn mit der Schrotie durch die Fussgängerzone
I like the color red, running with the shortie through the pedestrian zone
Pam! Pam! Das ist Promophase
Pam! Pam! This is promo phase
Ich pass perfekt in ihre Tätersuchprofile
I fit perfectly into their offender profiles
Zu viel Antidepressiva, zu viel Egoshooterspiele
Too many antidepressants, too many ego shooter games
Und die Nachbarn werden sagen er war immer sehr bemüht
And the neighbors will say he was always very helpful
Keine Ahnung er hat immer nett gegrüsst - Hallo!
No idea, he always greeted nicely - Hello!
Das geht Arme in die Luft, Mittelfinger hoch
This goes arms in the air, middle fingers up
Mache dir bewusst ich bin nicht mehr der Idiot
Realize I'm not the idiot anymore
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Dieses Album geht um Leben oder Tod (oder Tod)
This album is about life or death (or death)
Das geht Arme in die Luft von links nach rechts
This goes arms in the air from left to right
Die Flasche in den Mund und ich knips mich weg
The bottle to my mouth and I snap away
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Ich seh rot (Ich seh rot)
I see red (I see red)
Dieses Album geht um Leben oder Tod (oder Tod)
This album is about life or death (or death)
Monstabeats!
Monstabeats!
Du verrückter Mistkerl!
You crazy bastard!
Freunde von Niemand!
Friends of Nobody!
Face!
Face!
Rot!
Red!





Авторы: artoor gharibian-saki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.