Текст и перевод песни Face - rot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schluckst
du
die
rote
Kapsel,
Глотаешь
красную
таблетку,
bleibst
du
im
Wunderland
und
ich
führe
dich
остаешься
в
стране
чудес,
и
я
веду
тебя
in
die
tiefsten
Tiefen
des
Kaninchenbaus...
в
самые
глубокие
дебри
кроличьей
норы...
Das
ist
rot,
wie
die
Farbe
von
meinem
Albumcover
Это
красный,
как
цвет
обложки
моего
альбома
Wie
die
Farbe
von
deinem
Hals
nach
'nem
Nackenklatscher
Как
цвет
твоей
шеи
после
пощечины
Wie
Lampen
dort
in
der
Taunusstrasse
Как
фонари
там,
на
Таунусштрассе
Wie
die
Farbe
der
Ampel
vor
der
ich
dauernd
warte
- nicht!
Как
цвет
светофора,
перед
которым
я
постоянно
жду
- нет!
Wie
die
Woche
in
der
dein
Mädchen
zickt
Как
неделя,
когда
твоя
девчонка
капризничает
Wie
das
Blut
das
mir
kochend
durch
meine
Venen
schiesst
Как
кровь,
которая
кипящей
течет
по
моим
венам
Farbe
von
den
Adidas
Bandagen
wenn
ich
Box
Цвет
бинтов
Adidas,
когда
я
боксирую
Farbe
von
der
Antifa
und
Farbe
von
den
Bloods
Цвет
Антифа
и
цвет
Bloods
Wie
die
Augen
nach
'nem
Haze
Jibbit
Как
глаза
после
косяка
Die
kleine
[?]
dreh'
mich
um
bevor
ich
geh
Малышка
[?]
разверни
меня,
прежде
чем
я
уйду
Danke
dann
à
la
Blake
Griffin
Спасибо,
тогда
а-ля
Блейк
Гриффин
Wie
der
Hintern
von
der
Becky
wenn
ich
ihn
versohle
Как
задница
Бекки,
когда
я
его
отшлепаю
Mit
'ner
miesen
Cola
Jacky
Mische
in
der
Dose
С
мерзкой
смесью
колы
и
виски
в
банке
Kleine
Pause
ich
gönne
mir
schnell
ein'
Schluck
Небольшой
перерыв,
я
быстро
глотну
Bleib
zuhause
wir
können
nicht
in
den
Club
Оставайся
дома,
мы
не
можем
пойти
в
клуб
Das
ist
rot
wie
die
Lippen
meiner
Ex
Schlampe
sind
Это
красный,
как
губы
моей
бывшей
шлюхи
Wie
die
Motorleuchte
die
bei
meiner
Dreckskarre
blinkt
Как
лампочка
двигателя,
которая
мигает
в
моей
развалюхе
Das
geht
Arme
in
die
Luft,
Mittelfinger
hoch
Руки
вверх,
средний
палец
вверх
Mache
dir
bewusst
ich
bin
nicht
mehr
der
Idiot
Осознай,
я
больше
не
идиот
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Dieses
Album
geht
um
Leben
oder
Tod
(oder
Tod)
Этот
альбом
о
жизни
или
смерти
(или
смерти)
Das
geht
Arme
in
die
Luft
von
links
nach
rechts
Руки
вверх,
слева
направо
Die
Flasche
in
den
Mund
und
ich
knips
mich
weg
Бутылку
в
рот,
и
я
щелкаю
пальцами
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Dieses
Album
geht
um
Leben
oder
Tod
(oder
Tod)
Этот
альбом
о
жизни
или
смерти
(или
смерти)
Das
ist
rot,
wie
die
Karte
nach
einer
Blutgrätsche
Это
красный,
как
карточка
после
подката
À
la
Pepe
à
la
Bam!
Wenn
ich
zutrete
А-ля
Пепе,
а-ля
Бам!
Когда
я
бью
Tauis
in
der
Hosentasche,
'ne
alte
Angewohnheit
Тысячи
в
кармане
брюк,
старая
привычка
Damals
immer
nur
am
klauen,
wie
nie
rote
Nase
Раньше
всегда
воровал,
как
никогда
красный
нос
Zapzarap,
das
geht
schneller
als
du
gucken
kannst
Zapzarap,
это
быстрее,
чем
ты
можешь
увидеть
Hinter'm
Hase
her
wie
Alice
aus
dem
Wunderland
За
кроликом,
как
Алиса
из
Страны
Чудес
In
Birkenstocks
der
Choleriker
wie
Jürgen
Klopp
В
Birkenstock,
холерик,
как
Юрген
Клопп
Schleich
mich
von
Hinten
an
und
werf'
dich
aus
dem
vierten
Stock
Подкрадываюсь
сзади
и
выбрасываю
тебя
с
четвертого
этажа
Ein
langer
Weg
wie
der
der
hinter
mir
liegt
Долгий
путь,
как
тот,
что
позади
меня
Fuck
mich
ab
und
du
endest
wie
der
der
hinter
mir
liegt
Отвали
от
меня,
и
ты
закончишь,
как
тот,
что
позади
меня
Ich
mag
die
rote
Farbe,
renn
mit
der
Schrotie
durch
die
Fussgängerzone
Мне
нравится
красный
цвет,
бегу
с
дробовиком
по
пешеходной
зоне
Pam!
Pam!
Das
ist
Promophase
Бам!
Бам!
Это
промо-фаза
Ich
pass
perfekt
in
ihre
Tätersuchprofile
Я
идеально
подхожу
под
их
профили
преступников
Zu
viel
Antidepressiva,
zu
viel
Egoshooterspiele
Слишком
много
антидепрессантов,
слишком
много
шутеров
от
первого
лица
Und
die
Nachbarn
werden
sagen
er
war
immer
sehr
bemüht
И
соседи
скажут,
что
он
всегда
очень
старался
Keine
Ahnung
er
hat
immer
nett
gegrüsst
- Hallo!
Без
понятия,
он
всегда
вежливо
здоровался
- Привет!
Das
geht
Arme
in
die
Luft,
Mittelfinger
hoch
Руки
вверх,
средний
палец
вверх
Mache
dir
bewusst
ich
bin
nicht
mehr
der
Idiot
Осознай,
я
больше
не
идиот
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Dieses
Album
geht
um
Leben
oder
Tod
(oder
Tod)
Этот
альбом
о
жизни
или
смерти
(или
смерти)
Das
geht
Arme
in
die
Luft
von
links
nach
rechts
Руки
вверх,
слева
направо
Die
Flasche
in
den
Mund
und
ich
knips
mich
weg
Бутылку
в
рот,
и
я
щелкаю
пальцами
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Ich
seh
rot
(Ich
seh
rot)
Я
вижу
красный
(Я
вижу
красный)
Dieses
Album
geht
um
Leben
oder
Tod
(oder
Tod)
Этот
альбом
о
жизни
или
смерти
(или
смерти)
Monstabeats!
Monstabeats!
Du
verrückter
Mistkerl!
Ты
чокнутый
ублюдок!
Freunde
von
Niemand!
Друзья
никого!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: artoor gharibian-saki
Альбом
Rot
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.