Faces - My Fault - 2006 Remastered Versiond - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faces - My Fault - 2006 Remastered Versiond




Take me like you find me, don't try to change me
Возьми меня таким, каким ты меня нашел, не пытайся изменить меня.
You know better than that
Ты знаешь, что это не так.
Take me as you see me, don't try to hide me
Прими меня таким, каким ты меня видишь, не пытайся спрятать меня.
I ain't used to that
Я к этому не привык.
Shout it out loud, put a bomb in a crowd
Выкрикни это вслух, брось бомбу в толпу.
If I got something to say
Если мне есть что сказать ...
There's nothing that can stop me
Ничто не может остановить меня.
I can't let it lay
Я не могу оставить все как есть.
If I have to fall on my head every night of the week
Если мне придется падать на голову каждую ночь в неделю ...
It's gonna be my fault and no one else
Это будет моя вина и никто другой
If everything goes wrong when I'm singing my song
Если все пойдет не так, когда я буду петь свою песню ...
It's gonna be my fault and no one else
Это будет моя вина и никто другой
There ain't nothing you can do about it
Ты ничего не можешь с этим поделать.
I've sat and thought it over
Я сидел и думал об этом.
Don't try to help me, I was just born this way
Не пытайся мне помочь, я просто родился таким.
Yes I was born this way
Да, я был рожден таким.
I ain't gonna change for nobody
Я ни для кого не изменюсь.
Never, never gonna change
Никогда, никогда не изменюсь
So, if everything goes wrong and I drink all night
Так, если все пойдет не так, и я буду пить всю ночь напролет.
It's gonna be my fault and no one else
Это будет моя вина и никто другой
People don't change just over night it ain't natural
Люди не меняются за одну ночь это неестественно
So, don't break it kindly, don't hypnotize me
Так что не ломай его по-доброму, не гипнотизируй меня.
I just won't understand
Я просто не пойму.
Take me like you find me, don't try to change me
Возьми меня таким, каким ты меня нашел, не пытайся изменить меня.
You know better than that
Ты знаешь, что это не так.
Oh, don't you know better than that?
О, разве ты не знаешь лучше, чем это?
Oh, don't you know better than that?
О, разве ты не знаешь лучше, чем это?
Say, I'm just a fool, that's alright
Скажи, что я просто дурак, все в порядке.
Never try to change me or rearrange me
Никогда не пытайся изменить меня или переделать.





Авторы: Stewart Roderick David, Wood Ronald David, Mc Lagan Ian Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.