Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up All Night
Die ganze Nacht wach
I'm
just
a
man,
just
a
man
on
a
mission
Ich
bin
nur
ein
Mann,
nur
ein
Mann
auf
einer
Mission
I'm
just
a
man
on
a
mission
Ich
bin
nur
ein
Mann
auf
einer
Mission
Got
no
plans
I'm
here
to
stay
Habe
keine
Pläne,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
Schedule's
pretty
open
even
free
today
Mein
Terminkalender
ist
ziemlich
offen,
sogar
heute
frei
It
couldn't
be
no
other
way
Es
könnte
nicht
anders
sein
Couldn't
be
no
other
way,
ay
Könnte
nicht
anders
sein,
ay
I'm
here
now
I
just
landed
Ich
bin
jetzt
hier,
bin
gerade
gelandet
Ready
to
make
my
mark
on
the
planet
Bereit,
meinen
Fußabdruck
auf
dem
Planeten
zu
hinterlassen
Things
haven't
gone
like
I
planned
it
Die
Dinge
sind
nicht
so
gelaufen,
wie
ich
es
geplant
hatte
Hope
it
don't
dig
up
the
seed
that
I
planted
Hoffe,
es
gräbt
nicht
den
Samen
aus,
den
ich
gepflanzt
habe
Been
dreaming
about
more
than
just
mansions
Habe
von
mehr
als
nur
Villen
geträumt
Money
and
power
not
part
of
my
passion
Geld
und
Macht
sind
nicht
Teil
meiner
Leidenschaft
Doing
my
thing
and
I
stop
for
directions,
talking
about
self-reflections
Ich
mache
mein
Ding
und
halte
an,
um
nach
dem
Weg
zu
fragen,
spreche
über
Selbstreflexionen
Staring
at
the
screen
Starre
auf
den
Bildschirm
Was
I
living
in
a
movie
or
a
dream
Habe
ich
in
einem
Film
oder
einem
Traum
gelebt
Nah
it's
real,
and
I'm
here
in
the
moment
Nein,
es
ist
echt,
und
ich
bin
hier
im
Moment
I
take
it
all
in
and
I
own
it
Ich
nehme
alles
in
mich
auf
und
ich
besitze
es
No
we're
not
sleeping
tonight
Nein,
wir
schlafen
heute
Nacht
nicht
No
one
here
to
tell
us
whether
we're
doing
it
right
Niemand
hier,
der
uns
sagt,
ob
wir
es
richtig
machen
We're
having
the
time
of
our
lives
Wir
haben
die
Zeit
unseres
Lebens
Staying
up
til
the
sunrise
Bleiben
wach
bis
zum
Sonnenaufgang
So
much
attention
around
we're
gathering
all
of
their
eyes
So
viel
Aufmerksamkeit
um
uns,
wir
sammeln
all
ihre
Blicke
It's
been
a
long
day
I
don't
know
when
they
will
turn
off
the
light
Es
war
ein
langer
Tag,
ich
weiß
nicht,
wann
sie
das
Licht
ausschalten
werden
But
I'm
still
awake
not,
going,
gently,
into
that
goodnight
Aber
ich
bin
immer
noch
wach,
gehe
nicht,
sanft,
in
diese
gute
Nacht
Up
all
night,
up
all
night
Die
ganze
Nacht
wach,
die
ganze
Nacht
wach
It's
not
that
I
can't
sleep
I'm
just
out
living
my
life
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
schlafen
kann,
ich
lebe
einfach
mein
Leben
I'm
feeling
alright,
you're
feeling
alright
Ich
fühle
mich
gut,
du
fühlst
dich
gut
It's
not
that
we
can't
sleep
we're
just
out
living
our
lives
Es
ist
nicht
so,
dass
wir
nicht
schlafen
können,
wir
leben
einfach
unser
Leben
Having
a
good
time
we're
not
ready
to
go
home
yet
Haben
eine
gute
Zeit,
wir
sind
noch
nicht
bereit,
nach
Hause
zu
gehen
Having
a
good
time
we're
not
ready
to
go
home
yet
Haben
eine
gute
Zeit,
wir
sind
noch
nicht
bereit,
nach
Hause
zu
gehen
We're
fully
invested
all
of
my
friends
can
attest
it
Wir
sind
voll
investiert,
alle
meine
Freunde
können
es
bezeugen
We
are
the
best
with
Wir
sind
die
Besten
mit
Here's
to
hoping
one
day
you
can
spin
it
around,
show
it
to
me
and
then
test
it
Ich
hoffe,
dass
du
es
eines
Tages
herumdrehen,
mir
zeigen
und
dann
testen
kannst
I'm
filled
to
the
brim
with
Blessings
Ich
bin
bis
zum
Rand
gefüllt
mit
Segen
I'm
not
Big
Sean
but
we
got
the
mic
in
the
basement
enjoying
the
sessions
Ich
bin
nicht
Big
Sean,
aber
wir
haben
das
Mikrofon
im
Keller
und
genießen
die
Sessions
When
I
tell
my
friends
about
these
Dreams
they
ask
me
if
I
think
this
is
The
Game
Wenn
ich
meinen
Freunden
von
diesen
Träumen
erzähle,
fragen
sie
mich,
ob
ich
denke,
das
ist
The
Game
Are
you
crazy
Bist
du
verrückt
No,
I'm
Ludacris
Nein,
ich
bin
Ludacris
Cuz
I'm
making
my
way
to
that
Number
One
Spot,
alright
Denn
ich
mache
mich
auf
den
Weg
zu
diesem
Nummer-Eins-Platz,
also
gut
Jokes
aside
I'm
here
to
fly
Spaß
beiseite,
ich
bin
hier,
um
zu
fliegen
Don't
ask
me
why
I'm
satisfied
Frag
mich
nicht,
warum
ich
zufrieden
bin
I'm
on
the
flight
not
the
fight
fool
me
once
you're
in
the
right
Ich
bin
auf
dem
Flug,
nicht
im
Kampf,
täusch
mich
einmal,
du
bist
im
Recht
Fool
me
twice
your
done
for
the
night
Täusch
mich
zweimal,
du
bist
für
die
Nacht
erledigt
I'm
up
all
night
to
get
lucky
Punk
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben,
Punk
I'm
living
the
dream
Ich
lebe
den
Traum
I'm
looking
for
me
Ich
suche
nach
mir
I'm
feeling
the
need
Ich
fühle
das
Bedürfnis
Doesn't
make
much
sense
Macht
nicht
viel
Sinn
Neither
does
a
dollar
bill,
but
they
keep
it
100,
ya
feel
Ein
Dollarschein
auch
nicht,
aber
sie
halten
es
100,
verstehst
du
I'm
up
all
night
till
the
sunrise
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach,
bis
zum
Sonnenaufgang
Don't
you
tell
me
what
I
wanna
hear
now
no
Sag
mir
jetzt
nicht,
was
ich
hören
will,
nein
It's
filled
with
lies,
it's
filled
with
lies,
it's
filled
with
lies
Es
ist
voller
Lügen,
es
ist
voller
Lügen,
es
ist
voller
Lügen
Up
all
night,
up
all
night
Die
ganze
Nacht
wach,
die
ganze
Nacht
wach
It's
not
that
I
can't
sleep
I'm
just
out
living
my
life
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
schlafen
kann,
ich
lebe
einfach
mein
Leben
I'm
feeling
alright,
you're
feeling
alright
Ich
fühle
mich
gut,
du
fühlst
dich
gut,
meine
Süße.
It's
not
that
we
can't
sleep
we're
just
out
living
our
lives
Es
ist
nicht
so,
dass
wir
nicht
schlafen
können,
wir
leben
einfach
unser
Leben
Having
a
good
time
we're
not
ready
to
go
home
yet
Haben
eine
gute
Zeit,
wir
sind
noch
nicht
bereit,
nach
Hause
zu
gehen
Having
a
good
time
we're
not
ready
to
go
home
yet
Haben
eine
gute
Zeit,
wir
sind
noch
nicht
bereit,
nach
Hause
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Fiedler
Альбом
Emit
дата релиза
01-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.