Текст и перевод песни Facundo Cabral - El Diablo (En Vivo)
Qué
me
importan
los
que
viven
Какое
мне
дело
до
тех,
кто
живет
A
costillas
de
la
historia,
К
ребрам
истории,
Los
que
comen
las
migajas
Те,
кто
ест
крошки
Del
pan
grande
de
la
gloria.
Из
большого
хлеба
славы.
Qué
me
importa
el
que
se
esconde
Какое
мне
дело
до
того,
кто
прячется.
En
nombre
de
la
prudencia,
Во
имя
благоразумия,
Ni
tampoco
el
que
aconseja
Ни
тот,
кто
советует
Con
ajenas
experiencias.
С
чужими
переживаниями.
Qué
me
importa
de
las
clases
Какое
мне
дело
до
занятий
Si
la
sociedad
es
deforme
Если
общество
деформировано
Pues
el
rico
se
mantiene
Ибо
богач
остается
Por
la
limosna
del
pobre.
За
милостыню
бедного.
Qué
me
importan
los
esclavos
Какое
мне
дело
до
рабов
Buscadores
de
prestigio,
Искатели
престижа,
Sabe
"Dios"
que
es
imposible
Знает
"Бог",
что
это
невозможно
Con
el
barro
sacar
brillo.
С
грязью
вынуть
блеск.
Será
que
al
fin
he
comprendido
Я,
наконец,
понял.
Que
es
mía
la
sombra
que
empaña
Что
моя
тень,
которая
омрачает
A
este
bendito
mundo
de
luz
В
этот
благословенный
мир
света
Por
eso
ya
no
confundo
a
la
luna
Вот
почему
я
больше
не
путаю
Луну
Con
el
dedo
que
la
señala.
Пальцем,
указывающим
на
нее.
Ni
ando
entre
muertos
Я
не
хожу
среди
мертвых.
Que
alzan
banderas
para
creerse
libres
Которые
поднимают
флаги,
чтобы
поверить,
что
они
свободны.
El
diablo
es
un
señor
almidonando,
Дьявол-накрахмаленный
лорд,
Que
nunca
olvida
el
saco
y
el
sombrero
Который
никогда
не
забывает
мешок
и
шляпу,
Que
vive
en
una
casa
con
placares
Кто
живет
в
доме
с
плацарами
Para
esconder
el
miedo
y
lo
ajeno
Чтобы
скрыть
страх
и
чужое.
El
diablo
es
tan
correcto
como
el
hambre,
Дьявол
так
же
прав,
как
голод.,
Perfecto
y
ordenado
como
el
fraude
Идеальный
и
аккуратный,
как
мошенничество
A
veces
tiene
panza
y
si
no
tiene,
Иногда
у
него
есть
живот,
и
если
у
него
нет,
Es
calvo
como
todos
sus
placeres.
Он
лысый,
как
и
все
его
удовольствия.
El
diablo
tiene
cola
mas
la
esconde
У
Дьявола
есть
хвост,
но
он
скрывает
его.
En
grueso
portafolio
color
negro,
В
толстом
портфеле
черного
цвета,
Donde
lleva
también
los
documentos
Где
вы
также
носите
документы
Que
lo
autorizan
a
matar
al
pueblo.
Они
разрешают
ему
убивать
людей.
El
diablo
pone
el
alma
en
las
tribunas,
Дьявол
кладет
душу
на
трибуны,,
Y
escucha
los
discursos
de
los
muertos
И
слушать
речи
мертвых
Se
arrastra
con
orgullo
por
la
historia
Он
гордо
ползет
по
истории
Y
se
acuesta
con
pobrísimos
recuerdos
И
ложится
спать
с
ужасными
воспоминаниями.
El
diablo
se
levanta
muy
temprano,
Дьявол
встает
очень
рано,
Cansado
del
confort
que
lo
encadena
Устал
от
комфорта,
который
связывает
его
Y
corre
por
las
calles
presuroso
И
беги
по
улицам,
De
compartir
su
astillo
y
su
pena.
Поделиться
своим
осколком
и
своим
горем.
Lo
he
visto
muchas
veces
como
ustedes
Я
видел
это
много
раз,
как
вы,
ребята
En
el
espejo
y
el
bolsillo
de
cualquiera,
В
зеркале
и
кармане
любого,
En
el
seguro
q
asegura
todo,
В
страховании
q
страхует
все,
Menos
la
paz,
la
luz,
la
primavera.
Минус
мир,
свет,
весна.
Lo
he
visto
caminar
al
lado
mío
Я
видел,
как
он
шел
рядом
со
мной.
Y
medir
la
moral
y
las
polleras
И
измерять
мораль
и
половые
органы
Decidir
el
tamaño
de
la
dicha,
Решите
размер
блаженства,
La
justicia,
el
honor
y
las
ideas
Справедливость,
честь
и
идеи
Lo
he
visto
muchas
veces
pero
ahora,
Я
видел
это
много
раз,
но
теперь,
Mi
alegría
habla
claro
de
su
ausencia
Моя
радость
ясно
говорит
о
его
отсутствии
Talvez
sus
propias
manos
lo
mataron
Возможно,
его
убили
собственные
руки.
Al
escuchar
por
fin
a
su
conciencia.
Слушая,
наконец,
свою
совесть.
Talvez
sus
propias
manos
lo
mataron
Возможно,
его
убили
собственные
руки.
Al
escuchar
por
fin
a
su
conciencia.
Слушая,
наконец,
свою
совесть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.