Facundo Cabral - Los Ejes De Mi Carreta - перевод текста песни на русский

Los Ejes De Mi Carreta - Facundo Cabralперевод на русский




Los Ejes De Mi Carreta
Оси Моей Телеги
Lo que calla la montaña
То, о чём молчит гора,
y el canto eterno del rio
вечная песня реки,
el fuego del horizonte
огонь на горизонте,
y la nostalgia del frío
и тоска по холоду.
El milagro y la justicia
Чудо и справедливость
del caballo y de los cardos
коня и чертополохов,
el gorrión y los horneros
воробей и печники,
la esperanza, el sol, el campo
надежда, солнце, поле.
El patrón que es sordo y ciego
Хозяин глухой и слепой,
y el paisano mudo y manco
крестьянин немой и безрукий,
todo eso lo sabía
всё это я знал
por tu guitarra y tu canto
через твою гитару и песню.
Don Atahualpa Yupanki
Дон Атауальпа Юпанки,
que abriste puerta y ventana
ты открыл дверь и окно,
para que nosotros podamos
чтобы мы смогли
contar al mundo la Patria
миру рассказать о Родине.
Ahora canto tu milonga
Теперь пою твою милонгу,
para darle gusto a mi alma
чтобы душу порадовать,
y después haré silencio
а потом замолчу
y eso es para darte las gracias.
это чтобы сказать спасибо.
Porque no engraso los ejes
Не смазываю я оси,
me llaman abandonao
зовите меня заброшенным.
Porque no engraso los ejes
Не смазываю я оси,
me llaman abandonao
зовите меня заброшенным.
Si a mi me gusta que suenen
Ведь люблю я их скрип,
pa que los quiero engrasaos
зачем смазывать их?
Si a mi me gusta que suenen
Ведь люблю я их скрип,
pa que los quiero engrasaos
зачем смазывать их?
Es demasiao aburrido
Слишком скучно шагать
seguir y seguir la huella
и шагать по следу.
Es demasiao aburrido
Слишком скучно шагать,
seguir, seguir y seguir la huella
шагать и шагать по следу.
Andar y andar los caminos
Идти и идти дорогами
sin nada que lo entretenga.
без ничего, что развлечёт.
No necesito silencio
Не нужна мне тишина,
Yo no tengo en qué pensar
не о чем мне думать.
Tenía pero hace tiempo
Было когда-то, но
Ahora ya no tengo más
теперь уж больше нет.
Los ejes de mi carreta
Оси моей телеги
nunca los voy a engrasar.
никогда не смажу я.





Авторы: Atahualpa Yupanqui, Romildo Risso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.