Facundo Saravia - La Tierra de Nadie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Facundo Saravia - La Tierra de Nadie




La Tierra de Nadie
Ничья земля
Donde retumban las voces, donde están los Buenos Aires,
Где раздаётся эхо голосов, где находится мой Буэнос-Айрес,
Si hueles perfumadita a cemento y alquitranes.
Где пахнет цементом и гудроном, а ты благоухаешь.
Urbanizada señora nada te importa de nadie,
Городская госпожа, тебе нет дела ни до кого,
Corriendo tras el apuro nos perdemos por tus calles.
В погоне за спешкой мы теряемся на твоих улицах.
Baldosas de mil colores voy de vereda en vereda
Плитки тысячи цветов, я иду от тротуара к тротуару
Y paso a paso observando tu extraña naturaleza.
И шаг за шагом наблюдаю твою странную природу.
En una de tus esquinas me imaginaba un paisaje
На одном из твоих углов я представлял себе пейзаж
Y me gritó el alboroto que esta es la tierra de nadie.
И шум крикнул мне, что это ничья земля.
Por tus cien barrios porteños dicen que pasa la vida
По твоим ста районам, говорят, проходит жизнь
Y entre tantos habitantes voy buscando una sonrisa.
И среди столь многих жителей я ищу улыбку.
Vives de acontecimientos de dichas y desencuentros
Ты живёшь событиями, радостями и расставаниями
Y luchan sin tregua alguna esperanzas, desalientos.
И надежды с отчаянием борются без передышки.
No cabe ninguna duda que Dios está en todas partes,
Нет никаких сомнений, что Бог вездесущ,
Pero hay muchos que lo han visto atendiendo en Buenos Aires.
Но многие видели его, заботящимся о Буэнос-Айресе.
En una de tus esquinas me imaginaba un paisaje
На одном из твоих углов я представлял себе пейзаж
Y me gritó el alboroto que esta es la tierra de nadie.
И шум крикнул мне, что это ничья земля.





Авторы: Facundo Saravia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.