Facundo Saravia - Para Volver un Día - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Facundo Saravia - Para Volver un Día




Para Volver un Día
Чтобы вернуться однажды
Cuando todo sea factible sin mediar el imposible
Когда всё станет возможным, без примеси невозможного,
Y cuando la mala sangre llore en un punto y aparte
И когда злоба утихнет, найдя свою точку отсчёта,
Yo voy a regresar con esa mañana
Я вернусь с рассветом,
Mezclado con la luz cuando yo me vaya
Растворившись в свете, когда меня не станет.
Voy a soltar, mi alma a volar
Я отпущу свою душу в полёт,
Cuando la muerte a mi voz la venga a apagar
Когда смерть заставит мой голос умолкнуть,
Para brotar en un lugar
Чтобы расцвести в том месте,
Donde algún niño con ella quiera cantar
Где какой-нибудь ребёнок захочет петь вместе с ней.
Cuando yo me vaya ay si, cuando yo me vaya
Когда меня не станет, о да, когда меня не станет.
Cuando a todo el horizonte lo habiten otros colores
Когда весь горизонт окрасят другие цвета,
Y cuando todos los niños corran sin correr peligro
И когда все дети смогут бегать без опаски,
Yo voy a regresar con esa mañana
Я вернусь с рассветом,
Mezclado con la luz cuando yo me vaya
Растворившись в свете, когда меня не станет.
Voy a soltar, mi alma a volar
Я отпущу свою душу в полёт,
Cuando la muerte a mi voz la venga a apagar
Когда смерть заставит мой голос умолкнуть,
Para brotar en un lugar
Чтобы расцвести в том месте,
Donde algún niño con ella quiera cantar
Где какой-нибудь ребёнок захочет петь вместе с ней.
Cuando yo me vaya ay si, cuando yo me vaya
Когда меня не станет, о да, когда меня не станет.
Cuando no haya mas violencia ni haya quien la recrudezca
Когда не будет больше насилия, и не будет тех, кто его разжигает,
Y cuando quienes nos manden sean ejemplos destacables
И когда те, кто нами правит, будут достойными примерами,
Yo voy a regresar con esa mañana
Я вернусь с рассветом,
Mezclado con la luz cuando yo me vaya
Растворившись в свете, когда меня не станет.
Voy a soltar, mi alma a volar
Я отпущу свою душу в полёт,
Cuando la muerte a mi voz la venga a apagar
Когда смерть заставит мой голос умолкнуть,
Para brotar en un lugar
Чтобы расцвести в том месте,
Donde algún niño con ella quiera cantar
Где какой-нибудь ребёнок захочет петь вместе с ней.
Cuando yo me vaya ay si, cuando yo me vaya
Когда меня не станет, о да, когда меня не станет.
Voy a soltar, mi alma a volar
Я отпущу свою душу в полёт,
Cuando la muerte a mi voz...
Когда смерть заставит мой голос...





Авторы: Facundo Saravia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.