Facundo Toro - Dicen - перевод текста песни на немецкий

Dicen - Facundo Toroперевод на немецкий




Dicen
Man sagt
Quiero ser el dueño y amo de tu voz
Ich will der Herr und Meister deiner Stimme sein
Y el cielo de tu piel en llamas
Und der Himmel deiner brennenden Haut
Cuando entre caricias dejas ver tu alma
Wenn du zwischen Liebkosungen deine Seele zeigst
Diciendo mi nombre
Meinen Namen sagend
Saborear tus labios frescos de nuevos amores
Deine frischen Lippen neuer Lieben kosten
Renovando mi alma con tus ilusiones
Meine Seele mit deinen Illusionen erneuern
Descubriendo en ti la luna de mis noches
In dir den Mond meiner Nächte entdecken
Por un beso de tu corazón a mi razón herida
Für einen Kuss deines Herzens an meine verletzte Vernunft
Puedo ir al cielo sin volar un día
Kann ich eines Tages in den Himmel kommen, ohne zu fliegen
Por tener tu amor y que seas siempre mía
Um deine Liebe zu haben und damit du immer mein bist
Dicen que muchos caminos conducen a Roma (Uh, uh, ah)
Man sagt, viele Wege führen nach Rom (Uh, uh, ah)
Voy a desandar tus pasos camino al amor
Ich werde deinen Schritten auf dem Weg zur Liebe folgen
Dicen que todos tenemos un doble perfecto
Man sagt, wir alle haben einen perfekten Doppelgänger
Sólo espero ser el mismo que escuche tu voz
Ich hoffe nur, derselbe zu sein, der deine Stimme hört
Dicen que hay, para todos, un alma gemela
Man sagt, es gibt für jeden eine Seelenverwandte
Y yo no quiero otra cosa que tener tu amor
Und ich will nichts anderes, als deine Liebe zu haben
Quiero ser el dueño y amo de tu voz (Ah, ah)
Ich will der Herr und Meister deiner Stimme sein (Ah, ah)
Y el cielo de tu piel en llamas (Ah, ah)
Und der Himmel deiner brennenden Haut (Ah, ah)
Cuando entre caricias dejas ver tu alma (Aaah)
Wenn du zwischen Liebkosungen deine Seele zeigst (Aaah)
Diciendo mi nombre
Meinen Namen sagend
Saborear tus labios frescos de nuevos amores
Deine frischen Lippen neuer Lieben kosten
Renovando mi alma con tus ilusiones
Meine Seele mit deinen Illusionen erneuern
Descubriendo en ti la luna de mis noches
In dir den Mond meiner Nächte entdecken
Por un beso de tu corazón a mi razón herida
Für einen Kuss deines Herzens an meine verletzte Vernunft
Puedo ir al cielo sin volar un día
Kann ich eines Tages in den Himmel kommen, ohne zu fliegen
Por tener tu amor y que seas siempre mía
Um deine Liebe zu haben und damit du immer mein bist
Dicen que muchos caminos conducen a Roma (Uh, uh, ah)
Man sagt, viele Wege führen nach Rom (Uh, uh, ah)
Voy a desandar tus pasos camino al amor
Ich werde deinen Schritten auf dem Weg zur Liebe folgen
Dicen que todos tenemos un doble perfecto
Man sagt, wir alle haben einen perfekten Doppelgänger
Sólo espero ser el mismo que escuche tu voz
Ich hoffe nur, derselbe zu sein, der deine Stimme hört
Dicen que hay, para todos, un alma gemela
Man sagt, es gibt für jeden eine Seelenverwandte
Y yo no quiero otra cosa que tener tu amor
Und ich will nichts anderes, als deine Liebe zu haben
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Y yo no quiero otra cosa que tener tu amor
Und ich will nichts anderes, als deine Liebe zu haben
Ah, ah
Ah, ah
Nara-na Uh
Nara-na Uh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.