Facção Central - Cnn Periférica - перевод текста песни на русский

Cnn Periférica - Facção Centralперевод на русский




Cnn Periférica
Периферийный CNN
Oriente Médio pra mim é jogo War da Grow
Ближний Восток для меня это настольная игра Risk.
Manda a Times aqui fotografar o que é terror
Пусть Times пришлют сюда своих фотографов, чтобы запечатлеть настоящий террор.
O que inspira a Fox pra filme de guerra
Вот что вдохновляет Fox на создание фильмов о войне.
No ar Facção a potência bélica da favela
В эфире Facção боевая мощь фавел.
CNN periférica contra a bomba de Hiroshima
Периферийный CNN против бомбы Хиросимы,
Aplicada lentamente pra dizimar minha etnia
Медленно, но верно уничтожающей мой народ.
no corredor da morte porque tenho atitude
Я в камере смертников, потому что у меня есть характер.
Mercedez, flat cusão não me ilude
Мерседесы, шикарные квартиры меня не прельщают.
Sou mais um palco sem retorno com microfonia
Я ещё одна сцена без возврата, с микрофонным воем,
Com os que tiram da comida pra comprar minha camisa
С теми, кто отрывает от еды, чтобы купить мою футболку.
Letra terrorista o boy escuta e treme
Террористические тексты, пацан слушает и трясётся.
Lado a lado com quem invade a adega do presidente
Плечом к плечу с теми, кто вламывается в винный погреб президента.
Tira o clipe do ar não toca o psicopata
Снимай клип с эфира, не трогай психопата.
Soro incherto mata não agita o cu da playboyzada
Заражённая сыворотка убивает, но не трогает задницы мажоров.
Não quero na coleção de CD do tio Patinhas
Не хочу быть в коллекции дисков дяди Скруджа.
Massageia o ego a sintonia do radinho à pilha
Тешит самолюбие трансляция из радиоприёмника на батарейках.
na missaõ pra te ver de Toyota
Я на задании, чтобы увидеть тебя за рулём Toyota.
Ó o documento gambé o carro é meu sai fora
Вот документы, чувак, машина моя, убирайся.
De samoa na mesa do restaurante fino
С самоанкой за столиком дорогого ресторана,
Traz o mais caro do menu e a carta de vinho
Принеси самое дорогое из меню и винную карту.
Ninguém nasceu pra queima ônibus
Никто не рождён для того, чтобы жечь автобусы,
Trocar com o choque
Перестреливаться с ОМОНом,
Protagonizar o medo como Hitchcock
Играть главную роль в фильме ужасов, как у Хичкока.
em cartaz pra tirar sono de rico
Я на афише, чтобы лишать богачей сна,
Em adaptação de Sarajevo de ouvido a ouvido
В адаптации Сараево от уха до уха.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Imagina você amarrado no trilho
Представь себя привязанным к рельсам,
Conhecendo a CPTM suando frio
Встречаешь поезд, обливаясь холодным потом,
Rezando, contando com um milagre
Молишься, надеясь на чудо,
Que evite que o maquinista te divida em várias partes
Которое помешает машинисту разделить тебя на части.
Ia senti quanto faz falta um professor no morro
Ты бы почувствовал, как не хватает учителя на холме,
A minha panela repleta no fogo
Моей полной кастрюли на огне,
Quem mete a mão na guela do vira-lata
Того, кто хватает за горло дворнягу,
Pra roubar osso e dividir com os filhos em casa
Чтобы украсть кость и поделиться с детьми дома.
É graduado pra enfiar no cu da tropa o escudo
Он опытен настолько, чтобы засунуть щит в задницу копам,
Arranca olho de turista de cruzeiro de luxo
Вырвать глаз у туриста с роскошного круизного лайнера.
Ninguem é cachorro pra ficar feliz com a ração
Никто не собака, чтобы радоваться только корму.
Quero apertar o botão pra abrir o portão da mansão
Я хочу нажать на кнопку, чтобы открыть ворота особняка.
A TV impõe que o bom tem jóia e Marea
Телевидение навязывает, что у хороших людей есть драгоценности и Fiat Marea.
Então porque que eu vou rir de Brasília na favela
Так почему же я должен смеяться над развалюхами в фавелах?
Não se conforma em trocar o saco da lixeira
Не желаю мириться с тем, чтобы менять мусорные мешки,
Com a goma de madeira o nenê sem mamadeira
С клеем из дерева, с ребёнком без бутылочки.
Tem um porco no seu cargo na multinacional
На твоей должности в транснациональной корпорации сидит свинья,
Torrando o kit livraria do crime bacanal
Прожигающая деньги, выделенные на библиотеку настоящий криминальный беспредел.
Pode dar choque no cronista que ele não maqueia o drama
Можешь бить током хроникера, он не приукрасит драму.
O boy te quer na reportagem da cracolandia
Мажор хочет видеть тебя в репортаже о наркоманском притоне.
Ou sonhando com cem pra passagem de volta
Или мечтающим о сотне реалов на обратный билет,
Porque não mandou um real pra família na roça
Потому что не отправил ни реала семье в деревню.
SP inventou a apolice de seguro anti-sequestro
Сан-Паулу изобрел страховку от похищения.
Aqui é sangue fundido em concreto
Здесь кровь смешана с бетоном.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
FC canta rap pra não ver você
FC читает рэп, чтобы ты не оказалась
Com tiro nas costas na reabilitação da AACD
С пулей в спине, на реабилитации в AACD.
Pra não te ver de modelo em extrato de tomate
Чтобы не видеть тебя моделью на банке с томатной пастой,
Com a foto de desaparecido na embalagem
С фотографией пропавшей без вести на упаковке.
A PM se equipou com ponto 40
Полиция вооружилась пистолетами 40-го калибра
E loca pra testa na sua cabeça
И жаждет испытать их на твоей голове.
Eliot Ness tem coração de pedra
У Элиота Несса каменное сердце,
Igual a vaca que por milho prende a doméstica
Как у той бабы, которая за горсть кукурузы запирает домработницу.
Nem o exorcista tira o diabo que ele plantou na minha alma
Даже экзорцист не изгонит дьявола, которого он посеял в моей душе.
Eu com a cara de Antrax zero o fim dessa raça
Я, с лицом, как у Anthrax, положу конец этой породе.
Não me comovo com a Barbie sangrando na ambulância
Меня не трогает Барби, истекающая кровью в машине скорой помощи.
Quem arremata o Van Gogh porque quer atraz da lança
Кто покупает Ван Гога, тот делает это из-за копья.
Indenização pro povo nos direitos humanos
Компенсация народу за нарушение прав человека,
Reparo de ordem moral pra cada furo no crânio
Возмещение морального ущерба за каждое отверстие в черепе.
Às vezes descordo de Deus tudo é sem sentido
Иногда я не согласен с Богом, всё бессмысленно.
Uns comprando uma ilha outros rasgando lixo
Одни покупают острова, другие роются в мусоре.
Com 98 mil dolares quantos livros na escola
За 98 тысяч долларов сколько книг можно купить для школы?
Foi o que o boy pagou pra ficar em órbita
Вот сколько мажор заплатил, чтобы побывать на орбите.
Depois chora ajoelhado oferece o rabo
Потом плачет на коленях, предлагает задницу,
Fica coberto com plastico até morrer asfixiado
Его накрывают пластиком, пока он не задохнется.
Não sou mãe Dináh mas prevejo a sequela
Я не мать Дина, но предвижу последствия.
Questão de dias pra ver que vigia é mitologia moderna
Вопрос дней, чтобы понять, что охрана это современная мифология.
Sua munição anti-aerea CNN Periférica
Твои зенитные снаряды это Периферийный CNN,
Mais contudente que qualquer ancorada
Более убедительный, чем любой телеведущий.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Eduardo em cartaz pra ver boy perdendo sono
Эдуардо на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.
Dum-Dum em cartaz pra ver boy perdendo sono
Дам-Дам на афише, чтобы мажоры теряли сон.
Narro a vida da trincheira aqui é a CNN do morro
Я рассказываю о жизни в окопах, это CNN с холмов.





Авторы: Carlos Eduardo Taddeo, Dum-dum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.