Facção Central - Eu Tô Fazendo o Que o Sistema Quer - перевод текста песни на немецкий

Eu Tô Fazendo o Que o Sistema Quer - Facção Centralперевод на немецкий




Eu Tô Fazendo o Que o Sistema Quer
Ich Tue, Was Das System Will
Que piada a blindagem, cerca elétrica
Was für ein Witz die Panzerung, der Elektrozaun
Se liga da seqüela, puta rica viúva histérica
Pass auf auf die Folgen, du reiche Schlampe, hysterische Witwe
Eu não sou fictício, sou monstro agressivo
Ich bin nicht fiktiv, ich bin ein aggressives Monster
Que ta no noticiário fazendo refém sangrar pelo ouvido
Das in den Nachrichten ist und Geiseln aus dem Ohr bluten lässt
Cai na armadilha, fiz pacto com o capeta
Bin in die Falle getappt, habe einen Pakt mit dem Teufel geschlossen
Trocaram minha caneta, pela escopeta
Sie tauschten meinen Stift gegen die Schrotflinte
Me colocaram num opala debaixo da chuva de bala
Sie setzten mich in einen Opala unter Kugelhagel
A cento e oitenta dando fuga da agencia bancária
Mit hundertachtzig auf der Flucht von der Bankfiliale
Me ensinaram que conforto, com o doutor morto
Sie lehrten mich, dass Komfort nur mit dem toten Doktor kommt
Com a sete meia cinco no pescoço
Mit der 765 am Hals
Por isso eu toco o interfone o zelador abre o portão
Deshalb klingle ich an der Gegensprechanlage, der Hausmeister öffnet das Tor
Disfarçado de carteiro caio pra dentro com a usi na mão
Als Postbote getarnt stürze ich mit der Uzi in der Hand hinein
O boy cuzão que ve morte pela sky no sofá
Der Arschloch-Bonze, der den Tod nur über Sky auf dem Sofa sieht
Não foi pra europa agora assiste meu desejo de matar
Ist nicht nach Europa gefahren, jetzt sieht er meine Mordlust
Agiliza os dólares, os diamantes
Beeil dich mit den Dollars, den Diamanten
Se não arranco teu coração, te afogo no rio de sangue
Sonst reiße ich dir dein Herz raus, ertränke dich im Fluss aus Blut
Quis ser advogado mais perdi pra rua
Wollte Anwalt werden, aber verlor an die Straße
Vim cobrar com juros meu sonho de formatura
Kam, um meinen Traum vom Abschluss mit Zinsen einzufordern
Ódio lapidado por um pai, bêbado, porco
Hass, geschliffen von einem Vater, betrunken, ein Schwein
Que batia na minha mãe porque não podia comprar o almoço
Der meine Mutter schlug, weil er das Mittagessen nicht kaufen konnte
Fez de mim o lúcifer, que o sistema quer
Machte aus mir den Luzifer, den das System will
Que pela pedra deixa teu corpo pra perícia do gambé
Der wegen Crack deinen Körper der Untersuchung durch die Bullen überlässt
Eu to fazendo o que o sistema quer
Ich tue, was das System will
Pra mim não tem cheroqui nem iate
Für mich gibt es keinen Cherokee oder eine Yacht
Nem restaurante cinco estrelas nem audi
Kein Fünf-Sterne-Restaurant, keinen Audi
Eu como lixo tomo tiro de investigador
Ich esse nur Müll, kassiere Schüsse vom Ermittler
Enquanto o boy tem clube de campo
Während der Bonze einen Country Club hat
Conta no exterior
Ein Konto im Ausland
Então fudeu doutor, vou buscar a igualdade
Also fick dich, Doktor, ich werde die Gleichheit suchen
De pt com adaptador de trinta na crueldade
Mit einer PT mit einem Dreißiger-Adapter in Grausamkeit
Não quero ser igual o tiozinho do bairro
Ich will nicht wie der alte Kerl aus der Nachbarschaft sein
Que trampa quarenta anos pra passar fome aposentado
Der vierzig Jahre schuftet, um als Rentner zu hungern
Nem igual minha mãe doente sem médico
Noch wie meine kranke Mutter ohne Arzt
Pedindo esmola com a receita pra comprar o remédio
Die mit dem Rezept um Almosen bittet, um das Medikament zu kaufen
Cuzão que come caviar e lagosta
Der Arschloch, der Kaviar und Hummer frisst
Não sabe o que é viver um minuto nessa porra
Weiß nicht, was es heißt, eine Minute in dieser Scheiße zu leben
Pega o dono da mansão e põe no barraco
Nimm den Villenbesitzer und steck ihn in die Baracke
Quando o filho dele chorar, sem ter nada no prato
Wenn sein Sohn weint, ohne etwas auf dem Teller zu haben
Não vai pra rua implorar de mão estendida
Er wird nicht auf die Straße gehen und mit ausgestreckter Hand betteln
Vai catar a bmw da burguesa vadia
Er wird den BMW der bourgeoisen Schlampe klauen
Vai subir corrente se pa até os dentes
Wird Ketten tragen, vielleicht sogar bis an die Zähne bewaffnet sein
Vai ter festa no necrotério o legista contente
Es wird eine Party im Leichenschauhaus geben, der Gerichtsmediziner zufrieden
Seu chip no peito não vai me segurar
Dein Chip in der Brust wird mich nicht aufhalten
Vou deixar seus pedaços pro satélite rastrear
Ich werde deine Stücke für den Satelliten zum Orten zurücklassen
Se não blindar o coração não tem cooper na praça
Wenn du das Herz nicht panzerst, gibt es kein Joggen auf dem Platz
Se não por armadura não tem surfe na praia
Wenn du keine Rüstung anlegst, gibt es kein Surfen am Strand
Quando for pro teatro ver shakespeare com sua mulher
Wenn du ins Theater gehst, um Shakespeare mit deiner Frau zu sehen
Pa pa na cabeça como o sistema quer
Peng Peng in den Kopf, wie das System es will
Eu to fazendo o que o sistema quer
Ich tue, was das System will
Sou outro brasileiro favelado sem sorte
Ich bin ein weiterer brasilianischer Favelado ohne Glück
Que vai morrer roubando o carro forte
Der beim Raub eines Geldtransporters sterben wird
Que vai estar agonizando no chão do itaú
Der auf dem Boden der Itaú agonisieren wird
Vendo a risada do boy porco de olho azul
Und das Lachen des Schweine-Bonzen mit blauen Augen sieht
Uma chance em um milhão de vencer como bandido
Eine Chance von einer Million, als Bandit zu siegen
100% De chance de mofar num presídio
100% Chance, in einem Gefängnis zu verschimmeln
História real, da família da periferia
Wahre Geschichte, von der Familie aus der Peripherie
Vem conferir quantos tem passagem na polícia
Komm und überprüfe, wie viele polizeibekannt sind
quantas mães tem santinho guardado
Sieh, wie viele Mütter ein Heiligenbildchen aufbewahren
Do filho que por um real foi executado
Vom Sohn, der für einen Real hingerichtet wurde
Espantoso, surpresa pra quem tem tudo na mesa
Erschreckend, eine Überraschung für den, der alles auf dem Tisch hat
Fartura no armário é dono de empresa
Fülle im Schrank, ist Firmeninhaber
Me diz se não parece filme do seu dvd
Sag mir, ob es nicht wie ein Film von deiner DVD aussieht
O ladrão encapuzado invadindo o dp
Der vermummte Dieb, der das Polizeirevier stürmt
O delegado metralhado no meio da rua
Der Kommissar, mitten auf der Straße niedergeschossen
O caixa eletrônico na caçamba da perua
Der Geldautomat auf der Ladefläche des Kombis
Na real é ódio, faca no coração
In Wirklichkeit ist es Hass, ein Messer im Herzen
A busca a qualquer preço da ascensão
Die Suche nach Aufstieg um jeden Preis
Preferia tar na escola na biblioteca
Wäre lieber in der Schule, in der Bibliothek
Ta no shopping comprando pra minha filha uma boneca
Wäre im Einkaufszentrum und würde meiner Tochter eine Puppe kaufen
Ter cartão de crédito, cheque cinco estrela
Eine Kreditkarte haben, einen Fünf-Sterne-Scheck
Não ta matando alguém pra por o leite na geladeira
Nicht jemanden töten, um Milch in den Kühlschrank zu stellen
Mas infelizmente o que o sistema quer
Aber leider, was das System will
Sou eu com fome atirando na madame de chofer
Bin ich, hungrig, wie ich auf die Madame mit Chauffeur schieße
Eu to fazendo o que o sistema quer
Ich tue, was das System will





Авторы: Carlos Eduardo Taddeo, Dum-dum, Eduardo Taddeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.