Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جوینتمو
آتیش
می
کنم،
شیشه
ها
دودی
Ich
zünde
meinen
Joint
an,
die
Scheiben
sind
getönt
سفیدی
چشا
خونی
Das
Weiße
der
Augen
ist
blutunterlaufen
می
کوبه
موزیک
Die
Musik
hämmert
کُلتم
پر
کمره
Meine
Knarre
ist
geladen
حاجیت
خیابونو
بلده
Dein
Junge
kennt
die
Straße
عاشقم
نشو
که
حکم
من
ابده
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
meine
Strafe
ist
lebenslänglich
یه
خط
می
نویسم
توش
سه
تا
غلطه
Ich
schreibe
eine
Zeile,
drei
Fehler
drin
حال
می
کنم
بخونم
من
تخممه
سلفژ
Ich
hab'
Bock
zu
singen,
Solfège
ist
mir
scheißegal
از
لوستر
آویزونه
سه
تا
کرست
Drei
BHs
hängen
am
Kronleuchter
ونینو
رودستر،
قرارمون
زندان
Vanino
Roadster,
unser
Treffpunkt
ist
das
Gefängnis
یه
شیشه
ی
تلفن،
منم
پشتش
Eine
Glasscheibe
mit
Telefon,
ich
dahinter
عاشقم
نشو
من
می
میرم
با
گلوله
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
ich
sterbe
durch
eine
Kugel
جواهری
لخت
می
کنم،
چِشِتِه
به
کدومش؟
Ich
ziehe
den
Schmuck
aus,
auf
welchen
hast
du
ein
Auge
geworfen?
سرنوشت
سنگ
روی
قله
سقوطه
Das
Schicksal
des
Steins
auf
dem
Gipfel
ist
der
Fall
کش
موتو
وا
کن،
آخه
ماشینم
کروکه
Mach
dein
Haargummi
auf,
denn
mein
Auto
ist
ein
Cabrio
دنبال
سرابی
تو
بیابون
Auf
der
Suche
nach
einer
Fata
Morgana
in
der
Wüste
عشق
نمی
شناسه
اسلحه
ی
بی
ناموس
Die
Liebe
kennt
keine
unehrenhafte
Waffe
لباس
سفیدو
نمی
بینی
به
تنت
Du
siehst
das
weiße
Kleid
nicht
an
dir
آخه
عاشقم
بشی
میشی
سیاپوش
Denn
wenn
du
dich
in
mich
verliebst,
wirst
du
schwarz
tragen
ما
رو
نمی
بینی
م
اگه
مست
نباشم
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
betrunken
bin
عاشقم
نشو
که
من
وقت
ندارم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
habe
keine
Zeit
گرگ
دیوونم،
آسمونو
می
بینم
Ich
bin
ein
wilder
Wolf,
ich
sehe
den
Himmel
می
خوام
ماهو
واست
از
تو
دل
شب
درارم
Ich
will
den
Mond
für
dich
aus
der
Tiefe
der
Nacht
holen
ما
رو
نمی
بینی
م
اگه
مست
نباشم
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
betrunken
bin
عاشقم
نشو
که
من
وقت
ندارم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
habe
keine
Zeit
گرگ
دیوونم،
آسمونو
می
بینم
Ich
bin
ein
wilder
Wolf,
ich
sehe
den
Himmel
می
خوام
ماهو
واست
از
تو
دل
شب
درارم
Ich
will
den
Mond
für
dich
aus
der
Tiefe
der
Nacht
holen
خانمان
سوزم
مثل
کوکائین
Ich
bin
zerstörerisch
wie
Kokain
بچه
طلاقم،
عادت
دارم
به
جدایی
Ein
Scheidungskind,
gewöhnt
an
Trennungen
می
گن
همه
تنها
به
دنیا
میایم
Man
sagt,
jeder
kommt
allein
auf
die
Welt
ولی
اگه
عاشقم
بشی
ما
می
میریم
دوتایی
Aber
wenn
du
dich
in
mich
verliebst,
sterben
wir
zu
zweit
یه
تیر
کم
داره
کمون
اخمت
Ein
Pfeil
fehlt
deinem
Zornesbogen
سیاه
چاله
نگات،
کشیده
می
شم
به
سمتت
Dein
Blick
ist
ein
schwarzes
Loch,
ich
werde
zu
dir
hingezogen
شیطون
توی
سینت
حبسه
Der
Teufel
ist
in
deiner
Brust
gefangen
نفس
که
می
کشی
موهاش
می
رقصه
Wenn
du
atmest,
tanzen
seine
Haare
تو
آسمونی
بودی
ما
لایق
خاک
Du
warst
himmlisch,
wir
sind
des
Bodens
würdig
حیف
آخه
من
و
تو
با
هم
می
شدم
پاکت
آس
Schade,
denn
ich
und
du,
wir
wären
ein
perfektes
Paar
gewesen
ولی
من
سابقه
دار،
عادت
بد
دارم
Aber
ich
bin
vorbestraft,
habe
schlechte
Angewohnheiten
سبابه
مو
میدم
روی
ماشه
فشار
Ich
lege
meinen
Zeigefinger
auf
den
Abzug
نفست
تو
مه،
هاله
ی
نوره
دور
ماه
Dein
Atem
im
Nebel,
der
Heiligenschein
um
den
Mond
طاقت
نمی
زنم
با
یه
کامیون
پُر
داف
Ich
halte
es
nicht
aus,
selbst
mit
einem
Lastwagen
voller
Frauen
ولنتاین
جهانو
میندازم
دور
گردنت
Ich
lege
dir
die
Welt
als
Valentinstagsgeschenk
um
den
Hals
یه
زنجیر
رد
می
کنم
از
تو
همه
کره
ها
Eine
Kette,
die
durch
alle
Sphären
geht
ما
رو
نمی
بینی
م
اگه
مست
نباشم
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
betrunken
bin
عاشقم
نشو
که
من
وقت
ندارم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
habe
keine
Zeit
گرگ
دیوونم،
آسمونو
می
بینم
Ich
bin
ein
wilder
Wolf,
ich
sehe
den
Himmel
می
خوام
ماهو
واست
از
تو
دل
شب
درارم
Ich
will
den
Mond
für
dich
aus
der
Tiefe
der
Nacht
holen
ما
رو
نمی
بینی
م
اگه
مست
نباشم
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
betrunken
bin
عاشقم
نشو
که
من
وقت
ندارم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
habe
keine
Zeit
گرگ
دیوونم،
آسمونو
می
بینم
Ich
bin
ein
wilder
Wolf,
ich
sehe
den
Himmel
می
خوام
ماهو
واست
از
تو
دل
شب
درارم
Ich
will
den
Mond
für
dich
aus
der
Tiefe
der
Nacht
holen
ما
رو
نمی
بینی
م
اگه
مست
نباشم
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
betrunken
bin
عاشقم
نشو
که
من
وقت
ندارم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
habe
keine
Zeit
گرگ
دیوونم،
آسمونو
می
بینم
Ich
bin
ein
wilder
Wolf,
ich
sehe
den
Himmel
می
خوام
ماهو
واست
از
تو
دل
شب
درارم
Ich
will
den
Mond
für
dich
aus
der
Tiefe
der
Nacht
holen
ما
رو
نمی
بینی
م
اگه
مست
نباشم
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
nicht
betrunken
bin
عاشقم
نشو
که
من
وقت
ندارم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
habe
keine
Zeit
گرگ
دیوونم،
آسمونو
میبینم
Ich
bin
ein
wilder
Wolf,
ich
sehe
den
Himmel
می
خوام
ماهو
واست
از
تو
دل
شب
درارم
Ich
will
den
Mond
für
dich
aus
der
Tiefe
der
Nacht
holen
جوینتمو
آتیش
می
کنم،
شیشه
ها
دودی
Ich
zünde
meinen
Joint
an,
die
Scheiben
sind
getönt
زندگیم
کوبیسم
Mein
Leben
ist
Kubismus
عاشقم
نشو
که
من
دیوونم
Verlieb
dich
nicht
in
mich,
denn
ich
bin
verrückt
تو
زندون
میمونم
همیشه
Ich
bleibe
immer
im
Gefängnis
ولی
بقیه
همه
توریست
Aber
die
anderen
sind
alle
Touristen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Eshgh
дата релиза
27-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.