Fades - Rómpeme - перевод текста песни на немецкий

Rómpeme - Fadesперевод на немецкий




Rómpeme
Brich mich
Rómpeme si puedes
Brich mich, wenn du kannst
Mátame si quieres
Töte mich, wenn du willst
Sale siempre noche sábado y viernes
Sie geht immer nachts aus, samstags und freitags
Esta rota por dentro y no sabe porque
Sie ist innerlich zerbrochen und weiß nicht warum
Rómpeme si puedes
Brich mich, wenn du kannst
Mátame si quieres
Töte mich, wenn du willst
Sale noche sábado y viernes
Sie geht nachts aus, samstags und freitags
Esta rota por dentro y no sabe porque
Sie ist innerlich zerbrochen und weiß nicht warum
Llevo días sin pensarte
Ich habe tagelang nicht an dich gedacht
Pero aún así es difícil olvidarte
Aber trotzdem ist es schwer, dich zu vergessen
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören
Antes todo era distinto
Früher war alles anders
Tu eras diferente estabas conmigo
Du warst anders, du warst bei mir
Todas son igual
Alle sind gleich
Tu eres la única que me entiende de verdad
Du bist die Einzige, die mich wirklich versteht
Llevo tiempo sin llorar
Ich habe lange nicht geweint
Tengo el alma en otro lado
Meine Seele ist woanders
Nuestro amor estaba mal
Unsere Liebe war schlecht
Y lo forzamos a más
Und wir haben sie zu mehr gezwungen
Rómpeme si puedes
Brich mich, wenn du kannst
Mátame si quieres
Töte mich, wenn du willst
Sale siempre noche sábado y viernes
Sie geht immer nachts aus, samstags und freitags
Esta rota por dentro y no sabe porque
Sie ist innerlich zerbrochen und weiß nicht warum
Rómpeme si puedes
Brich mich, wenn du kannst
Mátame si quieres
Töte mich, wenn du willst
Sale siempre noche sábado y viernes
Sie geht immer nachts aus, samstags und freitags
Esta rota por dentro y no sabe porque
Sie ist innerlich zerbrochen und weiß nicht warum
Llevo días sin pensarte
Ich habe tagelang nicht an dich gedacht
Pero aún así es difícil olvidarte
Aber trotzdem ist es schwer, dich zu vergessen
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören
Antes todo era distinto
Früher war alles anders
Tu eras diferente estabas conmigo
Du warst anders, du warst bei mir
Todas son igual
Alle sind gleich
Tu eres la única que me entiende de verdad
Du bist die Einzige, die mich wirklich versteht





Авторы: Ferran Albalat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.