Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Bahebak - انا بحبك
Ana Bahebak - Ich liebe dich
أنا
بحبك
وانت
شاغلني
عليك
Ich
liebe
dich
und
du
besetzt
meine
Gedanken
طب
ليه
يرضيك
البُعد
حبيبي
Warum
also
gefällt
dir
die
Distanz,
mein
Geliebter?
أنا
بحبك
وبدعي
الله
ترجعلي
Ich
liebe
dich
und
bete
zu
Gott,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
انا
والله
مليش
بعديك
Ich
schwöre,
ich
kann
ohne
dich
nicht
sein
يوم
والتاني
بصبر
روحي
وقول
حيجي
Tag
für
Tag
gedulde
ich
mich
und
sage,
du
wirst
kommen
ولا
بترجع
ياحبيبي
Aber
du
kommst
nicht
zurück,
mein
Geliebter
اعمل
ايه
علشان
ارضيك
Was
soll
ich
tun,
um
dich
zufriedenzustellen?
معقوله
خلاص
هنت
عليك
Ist
es
wirklich
vorbei?
Habe
ich
dich
verloren?
آه
ياحبيبي
لو
كنت
حاببني
طب
Oh
mein
Geliebter,
wenn
du
mich
liebst,
warum
ليه
وعلى
ايه
بتتعبني
quälst
du
mich
dann?
فهمني
حبيبي
ليه
Erklär
mir,
mein
Geliebter,
warum
خلصت
انا
فيك
كل
كلامي
Ich
habe
dir
all
meine
Worte
gegeben
ومعاي
حتى
بأحلامي
und
selbst
in
meinen
Träumen
bist
du
bei
mir
اعملك
تاني
ايه
Was
soll
ich
noch
für
dich
tun?
ياحبيبي
لو
كنت
حاببني
Oh
mein
Geliebter,
wenn
du
mich
liebst,
طب
ليه
وعلى
ايه
بتتعبني
warum
dann
quälst
du
mich?
فهمني
حبيبي
لييه
Erklär
mir,
mein
Geliebter,
warum
خلصت
انا
فيك
كلامي
Ich
habe
dir
all
meine
Worte
gegeben
ومعاي
حتى
في
أحلامي
und
selbst
in
meinen
Träumen
bist
du
bei
mir
اعملك
تاني
اييييه
Was
soll
ich
noch
für
dich
tun?
الأيام
حلوة
اللي
انا
قضيتها
معاك
Die
Tage,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe,
waren
schön
ياحبيبي
ازاي
تنساها
Wie
kannst
du
sie
vergessen,
mein
Geliebter?
من
يوم
بعدك
ول
دلوقتي
Seit
dem
Tag
deiner
Abwesenheit
bis
jetzt
بعيش
ايام
بشوق
وحنين
lebe
ich
in
Sehnsucht
und
Verlangen
ياللي
وجودك
جمبي
خلي
الدنيا
فعيني
Oh
du,
dessen
Nähe
die
Welt
in
meinen
Augen
جميلة
ومش
سيعاني
schön
macht
und
frei
von
Leid
ارجعلي
ورجع
فرح
لقلبي
حرام
Komm
zu
mir
zurück
und
bring
Freude
in
mein
Herz,
es
ist
eine
Schande
حتسيبو
لمين
Wen
wirst
du
es
lassen?
ياحبيبي
لو
كنت
حاببني
Oh
mein
Geliebter,
wenn
du
mich
liebst,
طب
ليه
وعلى
بتتعبي
فهمني
warum
dann
quälst
du
mich?
Erklär
mir,
حبيبي
ليه
خلصت
انا
فيك
كلامي
mein
Geliebter,
warum
ich
dir
all
meine
Worte
gegeben
habe
ومعايا
حتى
في
احلامي
und
selbst
in
meinen
Träumen
bist
du
bei
mir
اعملك
تاني
ايه
Was
soll
ich
noch
für
dich
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.