Fae - NERVOUS - перевод текста песни на немецкий

NERVOUS - Faeперевод на немецкий




NERVOUS
NERVÖS
I see you try to look at me now
Ich seh', wie du jetzt versuchst, mich anzusehen
Burning holes through your favorite town
Löcher brennst durch deine Lieblingsstadt
Yeah you tried but you can't put me down
Ja, du hast's versucht, aber du kriegst mich nicht klein
So lately
In letzter Zeit
Tried to pray but they're watching me drown
Versuchte zu beten, aber sie sehen mir beim Ertrinken zu
Not your fault but you didn't make a sound
Nicht deine Schuld, aber du hast keinen Mucks gemacht
Guess you're wasting your face when it's down
Ich schätze, du verschwendest dein Gesicht, wenn es unten ist
What'd they see?
Was haben sie gesehen?
You're so good at
Du bist so gut im
Make believe
So-tun-als-ob
You'll never take the
Du wirst mir niemals die
Truth from me
Wahrheit nehmen
What'd they see?
Was haben sie gesehen?
Me screaming
Mich schreien
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Am I such a burden?
Bin ich so eine Last?
You're always so certain
Du bist dir immer so sicher
You're right about me
Dass du Recht hast, was mich betrifft
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Did I really deserve this?
Hab' ich das wirklich verdient?
Guess I served my purpose but you're
Ich schätze, ich hab' meinen Zweck erfüllt, aber du bist
Useless to me
Nutzlos für mich
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Now your blood stains the points of my crown
Jetzt befleckt dein Blut die Spitzen meiner Krone
My demons don't mean shit to me now
Meine Dämonen bedeuten mir jetzt einen Scheiß
Told those voices that I won't back down
Hab' diesen Stimmen gesagt, dass ich nicht nachgeben werde
I saved me
Ich hab' mich gerettet
Well I've got them all praying now
Nun, ich hab' sie jetzt alle zum Beten gebracht
New religions got them on the ground
Neue Religionen haben sie auf den Boden gebracht
Not a saint but I'll help you get found
Keine Heilige, aber ich helf' dir, gefunden zu werden
What'd they see?
Was haben sie gesehen?
You cry for help so
Du schreist so
Shamelessly
Schamlos um Hilfe
You'll never put the
Du wirst niemals die
Blame on me
Schuld auf mich schieben
What'd they see?
Was haben sie gesehen?
Me screaming
Mich schreien
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Am I such a burden?
Bin ich so eine Last?
You're always so certain
Du bist dir immer so sicher
You're right about me
Dass du Recht hast, was mich betrifft
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Did I really deserve this?
Hab' ich das wirklich verdient?
Guess I served my purpose but you're
Ich schätze, ich hab' meinen Zweck erfüllt, aber du bist
Useless to me
Nutzlos für mich
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Yeah you tried but you can't put me down
Ja, du hast's versucht, aber du kriegst mich nicht klein
Useless to me
Nutzlos für mich
What'd they see?
Was haben sie gesehen?
Me screaming
Mich schreien
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Am I such a burden?
Bin ich so eine Last?
You're always so certain
Du bist dir immer so sicher
You're right about me
Dass du Recht hast, was mich betrifft
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Did I really deserve this?
Hab' ich das wirklich verdient?
Guess I served my purpose but you're
Ich schätze, ich hab' meinen Zweck erfüllt, aber du bist
Useless to me
Nutzlos für mich
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?
Do I make you nervous?
Mach' ich dich nervös?





Авторы: Tanya Masami Negin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.