Текст и перевод песни Fafá de Belém - Abandonada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abandonada (Ao Vivo)
Брошенная (концертная запись)
Abandonada
por
você
Брошенная
тобой,
Tenho
tentado
te
esquecer
Пытаюсь
тебя
забыть.
No
fim
da
tarde
uma
paixão
В
конце
дня
– страсть,
No
fim
da
noite
uma
ilusão
В
конце
ночи
– иллюзия,
No
fim
de
tudo,
a
solidão...
В
конце
всего
– одиночество...
Apaixonada
por
você
Влюбленная
в
тебя,
Tenho
tentado
não
sofrer
Пытаюсь
не
страдать.
Lendo
antigas
poesias
Читаю
старые
стихи,
Rindo
em
novas
companhias
Смеюсь
в
новой
компании,
E
chorando
por
você...
И
плачу
по
тебе...
Mas
você
não
vem
Но
ты
не
приходишь...
Nem
leva
com
você
И
не
забираешь
с
собой
Toda
essa
saudade
Всю
эту
тоску.
Nem
sei
mais
de
mim
Я
себя
потеряла,
Onde
vou
assim,
Куда
я
иду,
Fugindo
da
verdade?
Убегая
от
правды?
Abandonada
por
você
Брошенная
тобой,
Apaixonada
por
você
Влюбленная
в
тебя,
Sem
outro
porto
ou
outro
cais
Без
другой
гавани,
без
другого
причала,
Sobrevivendo
aos
temporais
Выживая
в
бурях,
Essa
paixão
ainda
me
guia...
Эта
страсть
всё
ещё
ведет
меня...
Abandonada
por
você
Брошенная
тобой,
Apaixonada
por
você
Влюбленная
в
тебя,
Eu
vejo
o
vento
te
levar
Я
вижу,
как
ветер
уносит
тебя,
Mas
tenho
estrelas
prá
sonhar
Но
у
меня
есть
звезды,
чтобы
мечтать,
E
ainda
te
espero
todo
dia...
И
я
всё
ещё
жду
тебя
каждый
день...
Mas
você
não
vem
Но
ты
не
приходишь...
Nem
leva
com
você
И
не
забираешь
с
собой
Toda
essa
saudade
Всю
эту
тоску.
Nem
sei
mais
de
mim
Я
себя
потеряла,
Onde
vou
assim,
Куда
я
иду,
Fugindo
da
verdade?
Убегая
от
правды?
Abandonada
por
você
Брошенная
тобой,
Apaixonada
por
você
Влюбленная
в
тебя,
Sem
outro
porto
ou
outro
cais
Без
другой
гавани,
без
другого
причала,
Sobrevivendo
aos
temporais
Выживая
в
бурях,
Essa
paixão
ainda
me
guia...
Эта
страсть
всё
ещё
ведет
меня...
Abandonada
por
você
Брошенная
тобой,
Apaixonada
por
você
Влюбленная
в
тебя,
Eu
vejo
o
vento
te
levar
Я
вижу,
как
ветер
уносит
тебя,
Mas
tenho
estrelas
prá
sonhar
Но
у
меня
есть
звезды,
чтобы
мечтать,
E
ainda
te
espero
todo
dia...
И
я
всё
ещё
жду
тебя
каждый
день...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sullivan, Paulo Sergio Valle, Mihail Plopschi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.