Fafá de Belém - Brilho Dental (Versão Estúdio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fafá de Belém - Brilho Dental (Versão Estúdio)




Brilho Dental (Versão Estúdio)
Dental Shine (Studio Version)
Olá, tu que me sorris
Hello, you that smiles at me
Diz quem é o teu dentista
Tell me who is your dentist
Eu nunca vi sorriso assim
I have never seen a smile like that
Eu nunca vi sorriso assim
I have never seen a smile like that
Nem em capa de revista
Not even on a magazine cover
O teu brilho dental
Your dental shine
Não é coisa de amador
Is not an amateur thing
É brilho profissional
It's a professional shine
É brilho profissional
It's a professional shine
Em busca de um projetor
Searching for a projector
Mas, no fundo, tens razão
But, deep down, you're right
Temos que estar preparados
We have to be prepared
Em qualquer ocasião
On any occasion
Podemos ser convidados
We can be invited
Pra ir à televisão, dar uma opinião
To go on television, give an opinion
Ou mostrar algum talento
Or show some talent
Pra ir à televisão, dar uma opinião
To go on television, give an opinion
E ter um grande momento
And have a great moment
Povo que levas no riso
People who laugh a lot
Muito riso e pouco siso
A lot of laughter and little bit of sense
Povo que levas no riso
People who laugh a lot
Muito riso e pouco siso
A lot of laughter and little bit of sense
Cuidado pra não chorar
Be careful not to cry
Pode haver uma armação
There may be a trap
Escondida em algum lugar
Hidden somewhere
Isso aqui muito bom
This is so good
Isso aqui muito bom
This is so good
Mas alguém pode estragar
But someone can ruin it
É, comadre, a coisa feia
Hey, buddy, things are ugly
Confia, confia e espera o dia
Trust, trust and wait for the day
Tu cantas e danças mal
You sing and dance badly
Não tens voz de rouxinol
You don't have a nightingale's voice
Mas tens um brilho dental
But you have a dental shine
Tens um brilho dental
You have a dental shine
Comparado com o sol
Compared to the sun
Mas no fundo tens razão
But deep down you're right
assim se ganha o mundo
That's the only way to win the world
E se vai ao coração
And if it goes to the heart
Se vai ao coração
If it goes to the heart
Pode ir muito mais fundo
It can go much deeper
E por isso tens razão
And that's why you're right
Temos que estar preparados
We have to be prepared
Em qualquer ocasião
On any occasion
Podemos ser convidados
We can be invited
Pra ir à televisão, dar uma opinião
To go on television, give an opinion
Ou mostrar algum talento
Or show some talent
Pra ir à televisão, dar uma opinião
To go on television, give an opinion
E ter um grande momento
And have a great moment
Povo que levas no riso
People who laugh a lot
Muito riso e pouco siso
A lot of laughter and little bit of sense
Povo que levas no riso
People who laugh a lot
Muito riso e pouco siso
A lot of laughter and little bit of sense
Cuidado pra não chorar
Be careful not to cry
Pode haver uma armação
There may be a trap
Escondida em algum lugar
Hidden somewhere
Isso aqui muito bom
This is so good
Isso aqui muito bom
This is so good
Mas alguém pode estragar
But someone can ruin it
Povo que levas no riso
People who laugh a lot
Muito riso e pouco siso
A lot of laughter and little bit of sense
Povo que levas no riso
People who laugh a lot
Muito riso e pouco siso
A lot of laughter and little bit of sense
Cuidado pra não chorar
Be careful not to cry
Pode haver uma armação
There may be a trap
Escondida em algum lugar
Hidden somewhere
Isso aqui muito bom
This is so good
Isso aqui muito bom
This is so good
Mas alguém pode estragar
But someone can ruin it





Авторы: Carlos Tê, Rui Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.