Fafá de Belém - Coração Xonado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fafá de Belém - Coração Xonado




Coração Xonado
Coração Xonado
La laia laia laia laia laia laia laia laia laia laia la laia
La laia laia laia laia laia laia laia laia laia laia la laia
Eta coracao xonado
Such a smitten heart
Voce e bobo demais
You're being so foolish
Esse amor inconsequente esta matando a gente
This reckless love is killing us both
E voce nada faz
And you do nothing
Eta coracao moleque
Such a childish heart
Ve se toma logo um jeito
Try to do something about it
Ja que esse amor nao cede
Since this love is not going to give in
Arranquei-o do peito
I've torn it out of my chest
Quando a gente esta amando
When we're in love
Tudo e tao bonito e so felicidade
Everything is so beautiful and it's just bliss
Mesmo havendo fingimento
Even when there's pretense
Ate a mentira passa a ser verdade
Even lies start to seem true
Os defeitos sao pequenos
The flaws are small
Quando um grande amor deitou em nossa
When a great love lies down in our
Cama
Bed
Sei que e paixao apenas quando ele me engana e jura que me ama
I know it's just passion when he deceives me and swears he loves me
Se eu fosse dona de mim
If I were in control of myself
E pudesse sufocar o meu sentimento
And could stifle my feelings
Mas toda vez que eu digo nao
But every time I say no
So sei o que meu coracao
I only know what my heart
Grita meu nome aqui dentro
Screams inside me
Se eu fosse dona de mim
If I were in control of myself
E pudesse sufocar o meu sentimento
And could stifle my feelings
Mas toda vez que eu digo nao
But every time I say no
So sei o que meu coracao
I only know what my heart
Grita seu nome aqui dentro
Screams inside me
La laia laia laia laia laia laia laia laia laia laia la laia
La laia laia laia laia laia laia laia laia laia laia la laia
Eta coracao xonado
Such a smitten heart
Voce e bobo demais
You're being so foolish
Esse amor inconsequente esta matando a gente e voce nada faz
This reckless love is killing us both and you do nothing
Eta coracao moleque
Such a childish heart
Ve se toma logo um jeito
Try to do something about it
Ja que esse amor nao cede arranquei-o do peito
Since this love is not going to give in, I've torn it out of my chest
Quando a gente esta amando tudo e tao bonito e so felicidade
When we're in love everything is so beautiful and it's just bliss
Mesmo havendo fingimento ate a mentira passa a ser verdade
Even when there's pretense even lies start to seem true
Os defeitos sao pequenos quando um grande amor deitou em nossa cama
The flaws are small when a great love lies down in our bed
Sei que e paixao apenas quando ele me engana e jura que me ama
I know it's just passion when he deceives me and swears he loves me
Se eu fosse dona de mim
If I were in control of myself
E pudesse sufocar o meu sentimento
And could stifle my feelings
Mas toda vez que eu digo nao
But every time I say no
So sei o que meu coracao
I only know what my heart
Grita seu nome aqui dentro
Screams inside me
Se eu fosse dona de mim
If I were in control of myself
E pudesse sufocar o meu sentimento
And could stifle my feelings
Mas toda vez que eu digo nao
But every time I say no
So sei o que meu coracao
I only know what my heart
Grita seu nome aqui dentro
Screams inside me
Se eu fosse dona de mim
If I were in control of myself
E pudesse sufocar o meu sentimento
And could stifle my feelings
Mas toda vez que eu digo nao
But every time I say no
So sei o que meu coracao
I only know what my heart
De mim
Of myself
E pudesse suficar os meus sentimentis
And could stifle my feelings
Se eu fosse dona de mimmmmmm
If I were in control of myself
Ja que esse aaaaaaaaaaaa
Since this love is not going to give in





Авторы: Cesar Domingos Rossini, Cesar Augusto Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.