Текст и перевод песни Fafá de Belém - Memórias
Você
foi
a
maior
das
minhas
amarguras
You
were
the
biggest
of
my
sorrows
E
vive
até
hoje
na
minha
loucura
And
you
still
live
in
my
madness
E
foi
a
mais
cruel
de
todas
as
vitórias
And
you
were
the
cruelest
of
victories
E
faz
parte
do
livro
das
minhas
memórias
And
you
are
a
part
of
the
book
of
my
memories
Lembrar
de
que
nada
de
bom
Remembering
that
nothing
good
Só
machuca
alguém
Only
hurts
someone
Que
não
viveu
Who
has
not
lived
Vou
recomeçar
I'm
going
to
start
over
Vou
tentar
viver
I'm
going
to
try
to
live
Vou
tirar
você
da
minha
vida
I'm
going
to
get
you
out
of
my
life
E
pra
não
chorar
And
so
I
don't
cry
Antes
de
partir
Before
I
go
Vou
tentar
sorrir
na
despedida
I'll
try
to
smile
goodbye
Vou
recomeçar
I'm
going
to
start
over
Vou
tentar
viver
I'm
going
to
try
to
live
Vou
tirar
você
da
minha
vida
I'm
going
to
get
you
out
of
my
life
E
pra
não
chorar
And
so
I
don't
cry
Antes
de
partir
Before
I
go
Vou
tentar
sorrir
na
despedida
I'll
try
to
smile
goodbye
E
agora
que
voltei
à
minha
realidade
And
now
that
I'm
back
to
my
reality
Tentando
me
esquecer
Trying
to
forget
you
Que
tudo
foi
verdade
That
it
was
all
true
Vou
rebuscando
fundo
I'm
searching
deep
Nas
minhas
memórias
In
my
memories
Pra
riscar
você
da
minha
história
To
erase
you
from
my
history
Vou
recomeçar
I'm
going
to
start
over
Vou
tentar
viver
I'm
going
to
try
to
live
Vou
tirar
você
da
minha
vida
I'm
going
to
get
you
out
of
my
life
E
pra
não
chorar
And
so
I
don't
cry
Antes
de
partir
Before
I
go
Vou
tentar
sorrir
na
despedida
I'll
try
to
smile
goodbye
Vou
recomeçar
I'm
going
to
start
over
Vou
tentar
viver
I'm
going
to
try
to
live
Vou
tirar
você
da
minha
vida
I'm
going
to
get
you
out
of
my
life
E
pra
não
chorar
And
so
I
don't
cry
Antes
de
partir
Before
I
go
Vou
tentar
sorrir
na
despedida
I'll
try
to
smile
goodbye
Vou
recomeçar
I'm
going
to
start
over
Vou
tentar
viver
I'm
going
to
try
to
live
Vou
tirar
você
da
minha
vida
I'm
going
to
get
you
out
of
my
life
E
pra
não
chorar
And
so
I
don't
cry
Antes
de
partir
Before
I
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Popolo, Paolo Vigano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.