Текст и перевод песни Fafá de Belém - Na Hora Exata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Hora Exata
At the Exact Time
Cheiro
bom
de
mata
Fragrant
of
forest
Corpo
dourado
de
verão
Golden
body
of
summer
Sol
descampado,
fruta-pão
Sunlit
open
fields,
breadfruit
Espuma
doce
de
cascata
Sweet
foam
of
a
waterfall
Noite
cor
de
prata
Silvery
night
Leite
sem
nata
sobre
o
chão
Creamless
milk
on
the
ground
Lua
brejeira
e
o
coração
Flirtatious
moon
and
the
heart
Batendo
mais
na
hora
exata
Beating
more
in
the
exact
hour
Em
que
os
ponteiros
In
which
the
hands
Marcam
momentos
incendiários
Mark
incendiary
moments
E
o
mostruário
do
nosso
sonho
And
our
dream's
display
É
de
um
brilho
aceso
Shines
brightly
De
vagalumes
nos
olhos
negros
With
fireflies
in
dark
eyes
Luzes,
estrelas
da
imensidão
Lights,
stars
of
immensity
Vem,
meu
bem,
vem
deitar
na
rede
Come,
my
love,
come
lie
on
the
hammock
Me
amar,
matar
minha
sede
To
love
me,
quench
my
thirst
De
ter,
de
ser
o
que
você
pede
To
have,
to
be
what
you
ask
Vem,
bem,
diz
que
me
deseja
Come,
love,
say
that
you
desire
me
Chega
juntinho
e
me
beija
Come
close
and
kiss
me
Com
fogo
e
um
gosto
de
cereja
With
fire
and
a
taste
of
cherry
Cheiro
bom
de
mata
Fragrant
of
forest
Corpo
dourado
de
verão
Golden
body
of
summer
Sol
descampado,
fruta-pão
Sunlit
open
fields,
breadfruit
Espuma
doce
de
cascata
Sweet
foam
of
a
waterfall
Noite
cor
de
prata
Silvery
night
Leite
sem
nata
sobre
o
chão
Creamless
milk
on
the
ground
Lua
brejeira
e
o
coração
Flirtatious
moon
and
the
heart
Batendo
mais
na
hora
exata
Beating
more
in
the
exact
hour
Em
que
os
ponteiros
In
which
the
hands
Marcam
momentos
incendiários
Mark
incendiary
moments
E
o
mostruário
do
nosso
sonho
And
our
dream's
display
É
de
um
brilho
aceso
Shines
brightly
De
vagalumes
nos
olhos
negros
With
fireflies
in
dark
eyes
Luzes,
estrelas
da
imensidão
Lights,
stars
of
immensity
Vem,
meu
bem,
vem
deitar
na
rede
Come,
my
love,
come
lie
on
the
hammock
Me
amar,
matar
minha
sede
To
love
me,
quench
my
thirst
De
ter,
de
ser
o
que
você
pede
To
have,
to
be
what
you
ask
Vem,
bem,
diz
que
me
deseja
Come,
love,
say
that
you
desire
me
Chega
juntinho
e
me
beija
Come
close
and
kiss
me
Com
fogo
e
um
gosto
de
cereja
With
fire
and
a
taste
of
cherry
Lala-lalá,
lalaiá-lá
Lala-lalá,
lalaiá-lá
Lala-lalá,
lalaiêlá
Lala-lalá,
lalaiêlá
Lala-lalá,
lala-lalá
Lala-lalá,
lala-lalá
Lá-lalalá,
lala-lalá
Lá-lalalá,
lala-lalá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Crença
дата релиза
01-01-1980
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.