Fafá de Belém - Nuvem de Lágrimas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fafá de Belém - Nuvem de Lágrimas




Nuvem de Lágrimas
Cloud of Tears
uma nuvem de lágrimas sobre os meus olhos
A cloud of tears hangs over my eyes,
Dizendo pra mim que você foi embora
Telling me that you've gone away,
E que não demora meu pranto rolar
And that my tears will soon fall.
Eu tenho feito de tudo pra me convencer
I've been doing everything I can to convince myself,
Me provar que a vida é melhor sem você
To prove to myself that life is better without you,
Mas meu coração não se deixa enganar
But my heart won't be fooled.
Vivo inventando paixões pra fugir da saudade
I keep inventing passions to escape the longing,
Mas depois da cama, a realidade
But after the bed, the reality,
É sua ausência doendo demais
Is just your absence hurting too much.
um vazio no peito, uma coisa ruim
There's a void in my chest, a bad thing,
O meu corpo querendo o seu corpo em mim
My body wants your body in me.
Vou sobrevivendo num mundo sem paz
I'm surviving in a world without peace.
Ah, jeito triste de ter você
Oh, sad way to have you,
Longe dos olhos e dentro do meu coração
Far from my eyes and inside my heart.
Me ensina a te esquecer
Teach me to forget you,
Ou venha logo e me tire desta solidão
Or come quickly and take me out of this loneliness.
uma nuvem de lágrimas sobre os meus olhos
A cloud of tears hangs over my eyes,
Dizendo pra mim que você foi embora
Telling me that you've gone away,
E que não demora meu pranto rolar
And that my tears will soon fall.
Eu tenho feito de tudo pra me convencer
I've been doing everything I can to convince myself,
Me provar que a vida é melhor sem você
To prove to myself that life is better without you,
Mas meu coração não se deixa enganar
But my heart won't be fooled.
Vivo inventando paixões pra fugir da saudade
I keep inventing passions to escape the longing,
Mas depois da cama, a realidade
But after the bed, the reality,
É sua ausência doendo demais
Is just your absence hurting too much.
um vazio no peito, uma coisa ruim
There's a void in my chest, a bad thing,
O meu corpo querendo o seu corpo em mim
My body wants your body in me.
Vou sobrevivendo num mundo sem paz
I'm surviving in a world without peace.
Ah, jeito triste de ter você
Oh, sad way to have you,
Longe dos olhos e dentro do meu coração
Far from my eyes and inside my heart.
Me ensina a te esquecer
Teach me to forget you,
Ou venha logo e me tire desta solidão
Or come quickly and take me out of this loneliness.
Ah, jeito triste de ter você
Oh, sad way to have you,
Longe dos olhos e dentro do meu coração
Far from my eyes and inside my heart.
Me ensina a te esquecer
Teach me to forget you,
Ou venha logo e me tire desta solidão
Or come quickly and take me out of this loneliness.
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ou venha logo e me tire desta solidão
Or come quickly and take me out of this loneliness.





Авторы: Paulinho Rezende, Debetio Paulo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.