Текст и перевод песни Fafá de Belém - Tudo Acabou
Talvez
um
dia
sinta
saudade
do
nosso
amor
Может
быть,
один
день
чувствуете
тоску
по
нашей
любви
Noutros
caminhos,
de
outras
cidade
aonde
eu
for
Других
путей,
и
другие
города,
куда
я
иду
Mas
por
agora
pouco
me
agrada
Но
сейчас
мне
все
нравится
Todo
esse
tempo
que
nos
cansou
Все
это
время
нам
надоели
Não
me
segures,
não
digas
nada
Я
не
segures,
не
говори
ничего
Tu
não
entendes
como
consigo
falar
assim
Ты
не
ты,
как
я
могу
так
говорить
Mas
há
silêncios,
que
há
muito
abrigo
dentro
de
mim
Но
есть
кадры,
которые
долгое
время
убежище
внутри
меня
Não
vais
mentir
me
frases
bonitas
Ты
не
будешь
лгать
мне,
красивых
фраз
Nem
me
perguntes
pra
onde
eu
vou
Я
даже
не
спрашивай
куда
я
иду
Abre
os
teus
olhos,
vê
se
acreditas
Открывает
глаза
твои,
посмотри,
если
ты
веришь
Sinceramente,
perdidamente
como
te
amei
Искренне,
безнадежно,
как
тебя
любил,
Num
sonho
imenso
de
um
fogo
intenso
que
te
entreguei
Во
сне
огромный
огонь
сильным,
что
я
предал
тебя
Não
sei
se
então
fizemos
bem
por
tanto
amar
Я
не
знаю,
если
мы
хорошо
так
любить
Não
sei
se
agora
vale
a
pena
recordar
Не
знаю
теперь
стоит
вспомнить
Só
sei
que
a
vida
pode
estar
a
nossa
frente
Только
я
знаю,
что
жизнь
может
быть
впереди
Sinceramente,
perdidamente
Искренне,
безнадежно
Pra
ter
coragem
não
foi
preciso
esperar
a
sorte
Но
смелости
не
надо
было
ждать,
удачи
Em
cada
lágrima
tem
um
sorriso
que
me
faz
forte
В
каждой
слезе
есть
улыбка,
которая
делает
меня
сильным
De
corpo
e
alma
como
quem
ama
Тело
и
душа
как
кто
любит
Vou
ser
aquilo
que
em
ti
não
sou
Я
буду
то,
что
в
тебе
не
я
Adeus
amigo
da
nossa
chama
До
свидания,
друг
нашей
вызывает
Pra
ter
coragem
não
foi
preciso
esperar
a
sorte
Но
смелости
не
надо
было
ждать,
удачи
Em
cada
lágrima
tem
um
sorriso
que
me
faz
forte
В
каждой
слезе
есть
улыбка,
которая
делает
меня
сильным
De
corpo
e
alma
como
quem
ama
Тело
и
душа
как
кто
любит
Vou
ser
aquilo
que
em
ti
não
sou
Я
буду
то,
что
в
тебе
не
я
Adeus
amigo
da
nossa
chama
До
свидания,
друг
нашей
вызывает
Adeus
amigo
da
nossa
chama
До
свидания,
друг
нашей
вызывает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Paião
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.