Fafá de Belém & David Assayag - Vermelho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fafá de Belém & David Assayag - Vermelho




Pra gente mostrar agora
Для нас, чтобы показать сейчас
O que é esse boi maravilhoso
Что это за чудесный бык
Vai David!
Давай, Дэвид!
Eu quero ver a galera cantando, okay?
Я хочу увидеть, как поют ребята, хорошо?
Vamo então!
Тогда пойдем!
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Vermelho!
Красный!
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o som
Блеск моего пения имеет звук
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Meu coração...
Мое сердце...
Meu coração é vermelho, hey, hey, hey!
Мое сердце красное, эй, эй, эй!
De vermelho vive o coração, ê-ô, ê-ô!
В красном сердце живет, Это-О, это-о!
Tudo é garantido após a rosa avermelhar
Все гарантировано после покраснения розы
Tudo é garantido após o sol vermelhecer
Все гарантировано после того, как солнце покраснеет
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Vermelho!
Красный!
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Meu coração...
Мое сердце...
Meu coração é vermelho, hey, hey, hey!
Мое сердце красное, эй, эй, эй!
De vermelho vive o coração, ê-ô, ê-ô!
В красном сердце живет, Это-О, это-о!
Tudo é garantido após a rosa avermelhar
Все гарантировано после покраснения розы
Tudo é garantido após o sol vermelhecer
Все гарантировано после того, как солнце покраснеет
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
Vai Fafá!
Иди Фафа!
E vou eu!
И вот я иду!
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Vermelho!
Красный!
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Meu coração...
Мое сердце...
Meu coração é vermelho, hey, hey, hey!
Мое сердце красное, эй, эй, эй!
De vermelho vive o coração, ê-ô, ê-ô!
В красном сердце живет, Это-О, это-о!
Tudo é garantido após a rosa avermelhar
Все гарантировано после покраснения розы
Tudo é garantido após o sol vermelhecer
Все гарантировано после того, как солнце покраснеет
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor
И выражение моего цвета
Vermelho!
Красный!
A cor do meu batuque
Цвет моей batuque
Tem o toque, tem o som da minha voz
Есть прикосновение, есть звук моего голоса.
Vermelho, vermelhaço, vermelhusco
Красный цвет, краснота, краснота
Vermelhante, vermelhão
Киноварь, киноварь
O velho comunista se aliançou
Старый коммунист вступил в Союз
Ao rubro do rubor do meu amor
В красноту румян моей любви,
O brilho do meu canto tem o tom
Блеск моего пения имеет тон
E a expressão da minha cor (Vermelho)
И выражение моего цвета (красный)
Meu coração...
Мое сердце...
Meu coração é vermelho, hey, hey, hey!
Мое сердце красное, эй, эй, эй!
De vermelho vive o coração, ê-ô, ê-ô!
В красном сердце живет, Это-О, это-о!
Tudo é garantido após a rosa avermelhar
Все гарантировано после покраснения розы
Tudo é garantido após o sol vermelhecer
Все гарантировано после того, как солнце покраснеет
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
Vermelhou o curral
Красный загон
A ideologia do folclore avermelhou
Идеология фольклора покраснела
Vermelhou a paixão
Красный страсть
O fogo de artifício da vitória avermelhou
Фейерверк победы покраснел
Olha, pra mim foi uma emoção muito grande
Слушай, для меня это была очень большая эмоция
E sendo, poder dividir uma faixa com vocês
В настоящее время возможность разделить трек с вами
O povo do Amazonas e com David Assayag
Люди Амазонки и с Дэвидом Ассаягом
Esse grande levantador de boi
Этот великий бычий подъемник
Valeu gente!
Спасибо, ребята!
Um super, super beijo
Супер, супер поцелуй
Sucesso pro Garantido
Успех pro гарантирован
Sucesso pro contrário
Успех в противоположность
Sucesso pro boi
Успех Pro boi
Porque o boi é nosso
Потому что бык наш
E tem que acontecer no mundo inteiro
И это должно происходить во всем мире
Tchau!
Пока!
Tchau galera!
Пока, ребята!





Авторы: Francisco Ferreira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.