Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mesma Pessoa
Dieselbe Person
É
difícil
acontecer
Es
ist
schwer,
dass
alles
geschieht
Tudo
aquilo
que
eu
quiser
Was
ich
mir
so
sehr
wünsche
Eu
preciso
esquecer
Ich
muss
vergessen
Mas
meu
coração
não
quer
Doch
mein
Herz
will
nicht
Satanás
ou
luz
do
céu
Satan
oder
Himmelslicht
Contradição
desta
história
tão
linda
amor
Widerspruch
dieser
so
schönen
Liebesgeschichte
Você
bem
sabe
que
eu
te
quero
ainda
Du
weißt
genau,
dass
ich
dich
immer
noch
will
Foi
ali
que
o
sol
nasceu
Dort
ging
die
Sonne
auf
Num
sorriso
de
mulher
Im
Lächeln
einer
Frau
Que
era
triste
como
eu
Die
so
traurig
war
wie
ich
E
hoje
ainda
mais
me
quer
Und
heute
will
sie
mich
noch
mehr
Amanhã,
pode
ser
Morgen,
vielleicht
E
adormecer
nossos
beijos
na
lua
amor
Und
unsere
Küsse
auf
dem
Mond
einschläfern
Eu
já
não
moro
mais
na
mesma
rua
Ich
wohne
nicht
mehr
in
derselben
Straße
Amanhã,
esquecer
Morgen,
vergessen
Que
eu
sou
a
mesma
pessoa
Dass
ich
derselbe
Mensch
bin
Mas
sem
você
amor,
meu
mundo
cai
e
a
minha
vida
voa
Aber
ohne
dich,
Liebling,
stürzt
meine
Welt
ein
und
mein
Leben
fliegt
davon
Amanhã,
pode
ser
Morgen,
vielleicht
E
adormecer
nossos
beijos
na
lua
amor
Und
unsere
Küsse
auf
dem
Mond
einschläfern
Eu
já
não
moro
mais
naquela
rua
Ich
wohne
nicht
mehr
in
jener
Straße
Amanhã,
esquecer
Morgen,
vergessen
Que
eu
sou
a
mesma
pessoa
Dass
ich
derselbe
Mensch
bin
Mas
sem
você
amor,
meu
mundo
cai
e
a
minha
vida
voa
Aber
ohne
dich,
Liebling,
stürzt
meine
Welt
ein
und
mein
Leben
fliegt
davon
Que
eu
sou
a
mesma
pessoa
.
Dass
ich
derselbe
Mensch
bin.
E
a
minha
vida
voa
.
Und
mein
Leben
fliegt
davon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fagner, Fausto Nilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.