Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tiempo
pasa
Die
Zeit
vergeht
Nos
vamos
poniendo
viejos
Wir
werden
langsam
älter
El
amor
no
nos
reflejo
como
ayer
Die
Liebe
spiegelt
uns
nicht
mehr
wie
einst
En
cada
conversacion
In
jedem
Gespräch,
Cada
beso,
cada
abrazo
Jeder
Kuss,
jeder
Umarmung
Se
impone
siempre
um
pedazo
de
razón
Setzt
sich
stets
ein
Stück
Vernunft
durch
Passam
os
anos
Die
Jahre
ziehen
vorbei
E
como
muda
o
que
eu
sinto
Und
wie
ändert
sich,
was
ich
fühle
O
que
ontem
era
amor
Was
gestern
Liebe
war,
Vai
se
tornando
outro
sentimento
Wird
langsam
zu
einem
anderen
Gefühl
Porque
anos
atrás
Denn
vor
Jahren
Tomar
tua
mão,
roubar-te
um
beijo
Deine
Hand
zu
nehmen,
dir
einen
Kuss
zu
stehlen,
Sem
forçar
o
momento
Ohne
den
Moment
zu
erzwingen,
Fazia
parte
de
uma
verdade
...
Gehörte
zu
einer
Wahrheit
...
El
tiempo
pasa
...
Die
Zeit
vergeht
...
Vamos
viviendo
Wir
leben
weiter,
Viendo
las
horas
que
van
passando
Sehen
die
Stunden
verrinnen
Las
viejas
discussiones
Die
alten
Streitereien
Se
van
perdiendo
entre
las
razones
...
Verlieren
sich
in
den
Gründen
...
A
todo
dices
que
si
Zu
allem
sagst
du
ja,
A
nada
digo
que
no
Zu
nichts
sage
ich
nein,
Para
poder
construir
Um
diese
gewaltige
Harmonie
Essa
tremenda
harmonia
Aufbauen
zu
können,
Que
pones
viejos
los
corazones
Die
die
Herzen
alt
werden
lässt
El
tiempo
pasa
...
Die
Zeit
vergeht
...
Vamos
vivendo
Wir
leben
weiter,
Vendo
as
horas
que
vão
passando
Sehen
die
Stunden
verrinnen
As
velhas
discussões
Die
alten
Streitereien
Vão
se
perdendo
entre
as
razões
Verlieren
sich
in
den
Gründen,
A
tudo
dizes
que
sim
Zu
allem
sagst
du
ja,
A
nada
digo
que
não
Zu
nichts
sage
ich
nein,
Para
poder
construir
...
Um
diese
...
gewaltige
Harmonie
Esa
tremenda
harmonia
Aufbauen
zu
können,
Que
pone
viejos
los
corazones
Die
die
Herzen
alt
werden
lässt
O
tempo
passa
...
Die
Zeit
vergeht
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Milanes
Альбом
Ensaio
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.