Fagner - Deslizes (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Deslizes (Ao Vivo) - Fagnerперевод на немецкий




Deslizes (Ao Vivo)
Fehltritte (Live)
Não sei por que insisto tanto em te querer
Ich weiß nicht, warum ich so darauf bestehe, dich zu wollen
Se você sempre faz de mim o que bem quer
Wenn du doch immer mit mir machst, was du willst
Se ao teu lado sei tão pouco de você
Wenn ich an deiner Seite so wenig von dir weiß
É pelos outros que eu sei quem você é
Durch andere erfahre ich, wer du bist
Eu sei de tudo, com quem andas, aonde vais
Ich weiß alles, mit wem du gehst, wohin du gehst
Mas eu disfarço meu ciúme mesmo assim
Aber ich verstecke meine Eifersucht trotzdem
Pois aprendi que o meu silêncio vale mais
Denn ich lernte, dass mein Schweigen mehr wert ist
E desse jeito eu vou trazer você pra mim
Und so werde ich dich zu mir bringen
E como um prêmio, eu recebo teu abraço
Und wie eine Belohnung erhalte ich deine Umarmung
Subornando o meu desejo tão antigo
Bestechlich für mein so altes Verlangen
E fecho os olhos para todos os teus passos
Und schließe die Augen vor all deinen Schritten
Me enganando, assim somos amigos
Mich selbst belügend, nur so sind wir Freunde
Por quantas vezes (me raiva te querer)
Wie oft (es macht mich wütend, dich zu wollen)
Em concordar com tudo (que você me faz)
Dir in allem zuzustimmen (was du mir antust)
fiz de tudo (pra tentar te esquecer)
Ich habe alles versucht (um dich zu vergessen)
Falta coragem pra dizer (que nunca mais)
Es fehlt der Mut, zu sagen (dass es nie mehr sein wird)
Nós somos cúmplices, nós dois somos culpados
Wir sind Komplizen, wir beide sind schuldig
No mesmo instante em que teu corpo toca o meu
In dem Moment, in dem dein Körper meinen berührt
não existe, nem o certo, nem errado
Gibt es weder Richtig noch Falsch
o amor que, por encanto, aconteceu
Nur die Liebe, die wie durch Zauber geschah
E é assim que eu perdoo os teus deslizes
Und nur so vergebe ich dir deine Fehltritte
E é assim o nosso jeito de viver
Und so ist unsere Art zu leben
E em outros braços tu resolves tuas crises
Und in anderen Armen löst du deine Krisen
Em outras bocas não consigo (te esquecer)
Auf anderen Lippen kann ich dich (nicht vergessen)
Te esquecer
Dich vergessen





Авторы: Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.