Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deslizes - Live Version
Ошибки - Концертная версия
Não
sei
por
que
Я
не
знаю
почему
Insisto
tanto
em
te
querer
Я
так
настойчиво
хочу
тебя
Se
você
sempre
faz
de
mim
Если
ты
всегда
делаешь
со
мной
O
que
bem
quer
То,
что
хочешь
сама
Se
ao
teu
lado
Если
рядом
с
тобой
Sei
tão
pouco
de
você
Я
знаю
о
тебе
так
мало
É
pelos
outros
que
eu
sei
То
от
других
я
узнаю
Eu
sei
de
tudo
Я
знаю
всё
Com
quem
andas,
aonde
vais
С
кем
ты
гуляешь,
куда
идёшь
Mas
eu
disfarço
o
meu
ciúme
Но
я
скрываю
свою
ревность
Pois
aprendi
Ведь
я
узнал
Que
o
meu
silêncio
vale
mais
Что
моё
молчание
дороже
E
desse
jeito
eu
vou
trazer
И
таким
образом
я
смогу
Você
pra
mim
Привлечь
тебя
к
себе
E
como
prêmio
И
как
награду
Eu
recebo
o
teu
abraço
Я
получаю
твои
объятия
Subornando
o
meu
desejo
Подкупая
моё
желание
E
fecho
os
olhos
И
закрываю
глаза
Para
todos
os
teus
passos
На
все
твои
шаги
Me
enganando
Обманывая
себя
Só
assim
somos
amigos
Только
так
мы
можем
быть
друзьями
Por
quantas
vezes
Сколько
раз
(Me
dá
raiva
de
querer)
(Меня
злит
это
желание)
Em
concordar
com
tudo
Я
был
согласен
со
всем
(Que
você
me
faz)
(Что
ты
делаешь
со
мной)
Já
fiz
de
tudo
Я
сделал
всё
(Pra
tentar
te
esquecer)
(Чтобы
попытаться
тебя
забыть)
Falta
coragem
pra
dizer
Мне
не
хватает
смелости
сказать
(Que
nunca
mais)
(Что
больше
никогда)
Nós
somos
cúmplices
Мы
сообщники
Nós
dois
somos
culpados
Мы
оба
виноваты
No
mesmo
instante
В
тот
самый
момент
Em
que
teu
corpo
toca
o
meu
Когда
твоё
тело
касается
моего
Já
não
existe
Больше
не
существует
Nem
o
certo,
nem
errado
Ни
правильного,
ни
неправильного
Só
o
amor
que
por
encanto
Только
любовь,
которая
волшебным
образом
E
é
só
assim
И
только
так
Que
eu
perdoo
os
teus
deslizes
Я
прощаю
все
твои
ошибки
O
nosso
jeito
de
viver
Наш
образ
жизни
E
em
outros
braços
И
в
других
объятиях
Tu
resolves
tuas
crises
Ты
решаешь
свои
проблемы
Em
outras
bocas
В
других
поцелуях
Não
consigo
te
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть
La-la-ra-la-lá-lá
Ла-ла-ра-ла-ла-ла
La-ra-la-ra-la
Ла-ра-ла-ра-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.