Текст и перевод песни Fagner - Espumas ao Vento (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espumas ao Vento (Ao Vivo)
Пена на ветру (Ao Vivo)
Sei
que
ai
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Знаю,
где-то
внутри
тебя
всё
ещё
живёт
частичка
меня
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Большая
любовь
не
кончается
вот
так
Feito
espumas
ao
vento
Словно
пена
на
ветру
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Это
не
мимолетное
чувство,
не
мимолётный
гнев
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
Не
прихоть,
которая
приходит
и
уходит,
как
шутка
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Любовь
оставляет
следы,
которые
невозможно
стереть
Sei
que
errei
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошибся,
и
я
здесь,
чтобы
просить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
кругом,
сердце
в
ладонях
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнём
E
sem
saber
direito
a
onde
ir
e
o
que
fazer
И
не
зная
толком,
куда
идти
и
что
делать
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
para
te
dizer
Я
не
могу
найти
ни
одного
слова,
чтобы
сказать
тебе
Ah!
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ах!
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
бы
вернулся
ко
мне
снова
Sei
que
ai
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
Знаю,
где-то
внутри
тебя
всё
ещё
живёт
частичка
меня
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
Большая
любовь
не
кончается
вот
так
Feito
espumas
ao
vento
Словно
пена
на
ветру
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
Это
не
мимолетное
чувство,
не
мимолётный
гнев
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
Не
прихоть,
которая
приходит
и
уходит,
как
шутка
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Любовь
оставляет
следы,
которые
невозможно
стереть
Sei
que
errei
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошибся,
и
я
здесь,
чтобы
просить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
кругом,
сердце
в
ладонях
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнём
E
sem
saber
direito
a
onde
ir
e
o
que
fazer
И
не
зная
толком,
куда
идти
и
что
делать
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
para
te
dizer
Я
не
могу
найти
ни
одного
слова,
чтобы
сказать
тебе
Ah!
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ах!
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
бы
вернулся
ко
мне
снова
De
uma
coisa
fique
certa,
amor
В
одном
можешь
быть
уверена,
любовь
моя,
A
porta
vai
estar
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любовь
моя,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любовь
моя,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернёшься
De
uma
coisa
fique
certa,
amor
В
одном
можешь
быть
уверена,
любовь
моя,
A
porta
vai
estar
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любовь
моя,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любовь
моя,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернёшься
Sei
que
errei
tô
aqui
pra
te
pedir
perdão
Знаю,
я
ошибся,
и
я
здесь,
чтобы
просить
у
тебя
прощения
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Голова
кругом,
сердце
в
ладонях
Desejo
pegando
fogo
Желание
пылает
огнём
E
sem
saber
direito
a
hora
e
o
que
fazer
И
не
зная
толком,
когда
и
что
делать
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
Я
не
могу
найти
ни
одного
слова,
чтобы
сказать
тебе
Ah!
se
eu
fosse
você
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ах!
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
я
бы
вернулся
ко
мне
снова
De
uma
coisa
fique
certa,
amor
В
одном
можешь
быть
уверена,
любовь
моя,
A
porta
vai
estar
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любовь
моя,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любовь
моя,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернёшься
De
uma
coisa
fique
certa,
amor
В
одном
можешь
быть
уверена,
любовь
моя,
A
porta
vai
estar
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любовь
моя,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любовь
моя,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернёшься
De
uma
coisa
fique
certa,
amor
В
одном
можешь
быть
уверена,
любовь
моя,
A
porta
vai
estar
sempre
aberta,
amor
Дверь
всегда
будет
открыта,
любовь
моя,
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
Мой
взгляд
устроит
праздник,
любовь
моя,
Na
hora
que
você
chegar
В
тот
час,
когда
ты
вернёшься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cavalcanti Jose Accioly Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.