Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jura Secreta (Ao Vivo)
Secret Oath (Live)
Só
uma
coisa
me
entristece
Only
one
thing
saddens
me
O
beijo
de
amor
que
eu
não
roubei
The
kiss
of
love
that
I
didn't
steal
A
jura
secreta
que
não
fiz
The
secret
vow
that
I
didn't
make
A
briga
de
amor
que
eu
não
causei
The
lovers'
quarrel
that
I
didn't
cause
Nada
do
que
posso
me
alucina
Nothing
I
can
do
drives
me
mad
Tanto
quanto
o
que
não
fiz
As
much
as
what
I
didn't
do
Nada
do
que
quero
me
suprime
Nothing
I
want
suppresses
me
Do
que
por
não
saber
'inda
não
fiz
From
what
I
still
haven't
done
because
I
don't
know
Só
uma
palavra
me
devora
Only
one
word
devours
me
Aquela
que
meu
coração
não
diz
The
one
that
my
heart
doesn't
say
Só
o
que
me
cega,
o
que
me
faz
infeliz
Only
what
blinds
me,
what
makes
me
unhappy
É
o
brilho
do
olhar
que
eu
não
sofri
Is
the
gleam
in
the
eye
that
I
haven't
suffered
Só
uma
palavra
me
devora
Only
one
word
devours
me
Aquela
que
meu
coração
não
diz
The
one
that
my
heart
doesn't
say
Só
o
que
me
cega,
o
que
me
faz
infeliz
Only
what
blinds
me,
what
makes
me
unhappy
É
o
brilho
do
olhar
que
eu
não
sofri
Is
the
gleam
in
the
eye
that
I
haven't
suffered
Nada
do
que
posso
me
alucina
Nothing
I
can
do
drives
me
mad
Tanto
quanto
o
que
não
fiz
As
much
as
what
I
didn't
do
Nada
do
que
quero
me
suprime
Nothing
I
want
suppresses
me
Do
que
por
não
saber
ainda
não
fiz
From
what
I
still
haven't
done
because
I
don't
know
Só
uma
palavra
me
devora
Only
one
word
devours
me
Aquela
que
meu
coração
não
diz
The
one
that
my
heart
doesn't
say
Só
o
que
me
cega,
o
que
me
faz
infeliz
Only
what
blinds
me,
what
makes
me
unhappy
É
o
brilho
do
olhar
que
eu
não
sofri
Is
the
gleam
in
the
eye
that
I
haven't
suffered
Só
uma
(palavra
me
devora)
Only
one
(word
devours
me)
Aquela
que
meu
coração
não
diz
(não
diz)
The
one
that
my
heart
doesn't
say
(doesn't
say)
Só
o
que
me
cega,
o
que
me
faz
infeliz
Only
what
blinds
me,
what
makes
me
unhappy
É
o
brilho
do
olhar
que
eu
não
sofri
Is
the
gleam
in
the
eye
that
I
haven't
suffered
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sueli Correa Costa, Abel Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.