Текст и перевод песни Fagner - Nos Tempos de Menino
Era
o
cominho
da
roça
Был
тмина
road
E
pureza
de
Maria
И
чистоты
Марии
A
folho
verde
no
moto
В
жабо
зеленый
велосипед
A
chuva
quando
caia
Дождь,
когда
падает
"Passarim",
rio
Regato
"Passarim",
река
Regato
E
a
natureza
sorria
И
природа,
улыбаться
Era
o
beijo
que
eu
cultivava
Это
был
поцелуй,
который
я
возделанные
A
vida
que
eu
bem
queria
Жизнь,
которую
я
хотел
Do
jeito
que
eu
sonhava
Так,
как
я
мечтал
Realmente
acontecia
На
самом
деле
происходило
Queria
um
fruto
eu
plantava
Хотел
плоды,
которые
я
зарабатывала
Vingava
o
fruto
eu
comia
Vingava
плод
и
я
ел
Da
morte
eu
não
tinha
medo
Смерти
я
не
боялся
A
morte
eu
não
conhecia
Смерти
я
не
знал,
Não
tinha
nenhum
segredo
Не
имел
ни
для
кого
не
секрет
Andar
no
mato
sem
guia
Прогулка
в
лесу
без
вкладке
Nunco
era
tarde
nem
cedo
Nunco
было
уже
поздно,
ни
рано,
Meio-noite
ou
meio-dia
Полночь
или
полдень
Fui
menino
mais
que
sete
Я-мальчик,
семь
Ou
dezessete
légua
e
meia
Или
семнадцать
légua
e
meia
Menino
fui
cacetete
Мальчик
пошел
cacetete
Menino
fogo
nos
veias
Мальчик
огонь
в
венах
Bola
de
gude,
pivete
Мрамор,
без
крошка
Menino
bola
de
meia
Мальчик,
мяч
среднего
Fui
menino
meia-noite
Пошел
мальчик
в
полночь
Menino
fui
meio-dia
Мальчик
пошел
в
середине
дня
Menino
vento
de
açoite
Мальчик
ветер
коснется
Fui
o
ventre
da
folia
Я
был
в
утробе
folia
Menino
trovão
da
noite
Мальчик
гром
ночи
Fui
chuva,
fui
invernia
Пошел
дождь,
я
invernia
Fui
menino
pistoleiro
Я
был
мальчик,
боевик
Menino
caramanchão
Мальчик
беседку
Menino
fui
sapateiro
Мальчик
был
сапожник
Menino
caramanchão
Мальчик
беседку
Menino
fui
cangaceiro
Мальчик
пошел
cangaceiro
Menino
fui
lampião
Мальчик
пошел
highwayman
Menino
também
menino,
fui
Мальчик,
мальчик,
я
E
o
tempo
deu-me
a
alma,
sua
И
время
дал
мне
душу,
его
Deu-me
batente
de
bares
Дал
мне
стоп
баров
Deu-me
a
vida
nua
e
crua
Дал
мне
жизнь,
голая
Becos
e
esquinas,
meus
lares
Переулках
и
углах
мои
дома
Moleque
ponto
de
rua
Мальчишка
точки
улице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Márcio Mello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.