Fagner - Rosa - перевод текста песни на немецкий

Rosa - Fagnerперевод на немецкий




Rosa
Rose
Tu és divina e graciosa
Du bist göttlich und anmutig
Estátua majestosa do amor
Majestätische Statue der Liebe
Por Deus, esculturada
Von Gott gemeißelt
E formada com ardor
Und mit Inbrunst geformt
Da alma da mais linda flor
Aus der Seele der schönsten Blume
Do mais ativo olor
Aus dem lebhaftesten Duft
Que, na vida, é preferida pelo beija-flor
Den der Kolibri im Leben vorzieht
Se Deus me fora tão clemente
Wäre Gott mir so gnädig
Aqui nesse ambiente de luz
Hier in dieser Umgebung des Lichts
Formada numa tela, deslumbrante e bela
Erschaffen auf einer Leinwand, blendend und schön
Teu coração junto ao meu, lanceado
Dein Herz neben meinem, durchbohrt
Pregado e crucificado sobre a rósea cruz
Genagelt und gekreuzigt auf dem rosenfarbenen Kreuz
Do arfante peito teu
Deiner atmenden Brust
Tu és a forma ideal
Du bist die ideale Form
Estátua magistral
Die meisterhafte Statue
Ó alma perenal
O ewige Seele
Do meu primeiro amor
Meiner ersten Liebe
Sublime amor
Erhabene Liebe
Tu és
Du bist
De Deus, a soberana flor
Gottes souveräne Blume
Tu és
Du bist
De Deus, a criação que, em todo coração, sepultas o amor
Gottes Schöpfung, die in jedem Herzen die Liebe begräbt
O riso, a fé, a dor
Das Lachen, der Glaube, der Schmerz
Em sândalos olentes cheios de sabor
In duftenden Sandelholz, voller Geschmack
Em vozes tão dolentes como um sonho em flor
In klagenden Stimmen wie eine Blume im Traum
És láctea estrela
Du bist die milchige Sterne
És mãe da realeza
Du bist die Mutter der Königsherrschaft
És tudo, enfim, que tem de belo em todo resplendor
Du bist alles, was an Schönheit im ganzen Glanz
Da santa natureza
Der heiligen Natur existiert
Perdão, se ouso confessar-te
Verzeih, wenn ich es wage, dir zu gestehen
Eu hei de sempre amar-te
Ich werde dich immer lieben
Ó, flor
O Blume
Meu peito não resiste
Meine Brust widersteht nicht
Ó meu Deus, quanto é triste
O mein Gott, wie traurig ist
A incerteza de um amor
Die Ungewissheit einer Liebe
Que mais me faz penar em esperar
Die mich mehr leiden lässt im Warten
Em conduzir-te um dia ao do altar
Dich eines Tages zum Altar zu führen
Jurar aos pés do onipotente
Schwören vor den Füßen des Allmächtigen
Em preces comoventes de dor
In bewegenden Gebeten des Schmerzes
E receber a unção da tua gratidão
Und die Salbung deiner Dankbarkeit empfangen
Depois de remir meus desejos
Nachdem ich meine Wünsche erlöst habe
Em nuvens de beijos
In Wolken von Küssen
Hei de te envolver até meu padecer
Werde ich dich umhüllen bis mein Leiden
De todo fenecer
Gänzlich vergeht





Авторы: Pixinguinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.