Fagner - Saudade - перевод текста песни на немецкий

Saudade - Fagnerперевод на немецкий




Saudade
Sehnsucht
O galope é bom quando é na Beira-Mar
Ein guter Galopp ist nur am Strand von Beira-Mar
Saudade a gente não explica, ai
Sehnsucht, mein Schatz, die kann man nicht erklären, ach
fica quando ela fica não, ai, ai, ai
Sie bleibt nur, wenn sie bleibt, nein, ach, ach, ach
Quando ela não fica, fica um cheiro
Wenn sie nicht bleibt, bleibt nur ein Duft
Um cheiro de falta alguém na gente
Ein Duft von jemandem, der fehlt in uns
Que arde e dói bem diferente
Der brennt und schmerzt auf andere Art
Aí, a gente sabe a saudade
Dann, mein Schatz, spürt man die Sehnsucht
Aqui dentro, bem no coração
Hier drinnen, direkt im Herzen
Ai, ai, ai, bem no coração
Ach, ach, ach, direkt im Herzen
Ai, ai, ai, bem no coração
Ach, ach, ach, direkt im Herzen
Saudade é palavra do Brasil, ai
Sehnsucht ist ein Wort aus Brasilien, ach
Complica mais longe a gente vai, ai, ai, ai
Je weiter man geht, desto schwerer wird's, ach, ach, ach
Mais longe vai o meu pensamento
Weiter geht mein Gedanke
Em busca da força do alimento
Auf der Suche nach der Kraft der Nahrung
Morena, bastava ao meno' um beijo
Braune, ein Kuss hätte gereicht
Um beijo matava esta saudade
Ein Kuss hätte diese Sehnsucht gestillt
Que aqui dentro do meu peito, ai
Die hier drin in meiner Brust ist, ach
Ai, ai, ai, no meu peito, ai
Ach, ach, ach, in meiner Brust, ach
Ai, ai, ai, no meu peito, ai
Ach, ach, ach, in meiner Brust, ach
Ai, ai, ai, no meu peito, ai
Ach, ach, ach, in meiner Brust, ach
Ai, ai, ai, no meu peito, ai
Ach, ach, ach, in meiner Brust, ach
saudade, sai, me deixa em paz, ai
Husch, Sehnsucht, geh, lass mich in Ruh, ach
se vai pras bandas do Japão, ai, ai, ai
Verschwinde doch nach Japan, ach, ach, ach
No Japão chega na beira da ilha
In Japan kommt sie an den Rand der Insel
E olha o sol nascer, lua vem aqui
Schaut die Sonne aufgehn, der Mond kommt hierher
E que agora por perto não
Und weil du jetzt in der Nähe bist
E vai morrer de ser saudade
Wird sie sterben, diese Sehnsucht
E aqui meu amor me deu a mão
Und hier reichte mir meine Liebe die Hand
E aqui meu amor me deu a mão
Und hier reichte mir meine Liebe die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão, deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand, reichte die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai, meu amor me deu a mão
Ach, ach, ach, meine Liebe reichte mir die Hand
Ai, ai, ai...
Ach, ach, ach...





Авторы: Gonzaguinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.