Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinal Fechado
Geschlossenes Signal
Olá,
como
vai?
Hallo,
wie
geht's?
Eu
vou
indo,
e
você,
tudo
bem?
Mir
geht's
so
lala,
und
dir,
alles
gut?
Tudo
bem,
eu
vou
indo,
correndo
Alles
gut,
ich
bin
unterwegs,
renne
Pegar
meu
lugar
no
futuro,
e
você?
Um
meinen
Platz
in
der
Zukunft
zu
ergattern,
und
du?
Tudo
bem,
eu
vou
indo,
em
busca
Alles
gut,
ich
bin
auf
der
Suche
De
um
sono
tranquilo,
quem
sabe?
Nach
einem
ruhigen
Schlaf,
wer
weiß?
Quanto
tempo
Wie
lange
schon
Pois
é,
quanto
tempo
Ja,
wie
lange
schon
Me
perdoe
a
pressa
Entschuldige
die
Eile
É
a
alma
dos
nosso
negócios
Das
ist
die
Seele
unserer
Geschäfte
Qual,
não
tem
de
quê,
eu
também
só
ando
a
cem
Ach,
kein
Problem,
ich
bin
auch
nur
auf
Hundert
Quando
é
que
você
telefona?
Wann
rufst
du
mal
an?
Precisamos
nos
ver
por
aí
Wir
müssen
uns
mal
treffen
Pra
semana,
prometo,
talvez
nos
vejamos
Nächste
Woche,
versprochen,
vielleicht
sehen
wir
uns
Quanto
tempo
Wie
lange
schon
Pois
é,
quanto
tempo
Ja,
wie
lange
schon
Tanta
coisa
que
eu
tinha
a
dizer
So
vieles
hatte
ich
zu
sagen
Mas
eu
sumi
na
poeira
das
ruas
Doch
ich
verschwand
im
Staub
der
Straßen
Eu
também
tenho
algo
a
dizer
Ich
habe
auch
etwas
zu
sagen
Mas
me
foge
a
lembrança
Aber
es
entgleitet
meiner
Erinnerung
Por
favor,
telefone
Bitte,
ruf
an
Eu
preciso
beber
alguma
coisa
rapidamente
Ich
muss
schnell
etwas
trinken
Eu
procuro
você
Ich
suche
dich
Vai
abrir,
vai
abrir
Wird
öffnen,
wird
öffnen
Prometo,
não
esqueço
Versprochen,
ich
vergesse
es
nicht
Por
favor,
não
esqueça
Bitte,
vergiss
nicht
Não
esqueça,
não
esqueça,
não
esqueça
Vergiss
nicht,
vergiss
nicht,
vergiss
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulinho Da Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.