Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Vestido e um Amor (Un Vestido y un Amor)
Ein Kleid und eine Liebe (Un Vestido y un Amor)
Juntavas
margaridas
no
jardim
Du
pflücktest
Gänseblümchen
im
Garten
Já
sei
que
tratei
bastante
mal
Ich
weiß
schon,
dass
ich
dich
ziemlich
schlecht
behandelt
habe
Não
sei
se
eras
um
anjo
ou
um
rubi
Ich
weiß
nicht,
ob
du
ein
Engel
warst
oder
ein
Rubin
Ou
simplesmente
te
ti
Oder
einfach
nur
dich
Saíste
entre
as
pessoas
a
saudar
Du
kamst
grüßend
aus
der
Menge
hervor
Os
astros
já
sorriram
outra
vez
Die
Sterne
lächelten
schon
wieder
A
chave
de
Mandala
se
quebrou
Der
Schlüssel
von
Mandala
zerbrach
Ou
simplesmente
te
vi
Oder
einfach
sah
ich
dich
Tudo
que
me
dizes
é
demais
Alles,
was
du
mir
sagst,
ist
überwältigend
As
luzes
se
acendem
em
minh'alma
Die
Lichter
entzünden
sich
in
meiner
Seele
E
quando
me
perco
na
cidade
Und
wenn
ich
mich
in
der
Stadt
verliere
Você
já
sabe
compreender
Weißt
du
schon
zu
verstehen
Que
é
só
um
tempo
e
não
mais
Dass
es
nur
eine
Weile
ist
und
nicht
mehr
Teria
que
chorar
ou
sair
a
matar
Ich
müsste
weinen
oder
losziehen,
um
zu
töten
Te
vi,
te
vi,
te
vi
Ich
sah
dich,
sah
dich,
sah
dich
E
eu
não
queria
nada
e
te
vi
Und
ich
wollte
nichts
und
sah
dich
Fumavas
uns
cigarros
em
Madri
Du
rauchtest
Zigaretten
in
Madrid
São
coisas
que
te
ajudam
a
viver
Es
sind
Dinge,
die
dir
helfen
zu
leben
Não
tinhas
outra
coisa
que
escrever
Du
hattest
nichts
anderes
zu
schreiben
E
eu
simplesmente
te
vi
Und
ich
sah
dich
einfach
Eu
vou
de
vez
em
quando
a
algum
lugar
Ich
gehe
ab
und
zu
irgendwohin
Já
sei
que
não
te
alegra
este
país
Ich
weiß
schon,
dass
dieses
Land
dich
nicht
erfreut
Só
tinhas
um
vestido
e
um
amor
Du
hattest
nur
ein
Kleid
und
eine
Liebe
E
eu
simplesmente
te
vi
Und
ich
sah
dich
einfach
Tudo
que
me
dizes
é
demais
Alles,
was
du
mir
sagst,
ist
überwältigend
As
luzes
se
acendem
em
minh'alma
Die
Lichter
entzünden
sich
in
meiner
Seele
E
quando
me
perco
na
cidade
Und
wenn
ich
mich
in
der
Stadt
verliere
Você
já
sabe
compreender
Weißt
du
schon
zu
verstehen
Que
é
só
um
tempo
e
não
mais
Dass
es
nur
eine
Weile
ist
und
nicht
mehr
Teria
que
chorar
ou
sair
a
matar
Ich
müsste
weinen
oder
losziehen,
um
zu
töten
Te
vi,
te
vi,
te
vi
Ich
sah
dich,
sah
dich,
sah
dich
E
eu
não
queria
nada
e
te
vi
Und
ich
wollte
nichts
und
sah
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fagner, Fito Páez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.