Fahad Al Kubaisi - Yama Gelt Lak - перевод текста песни на немецкий

Yama Gelt Lak - Fahad Al Kubaisiперевод на немецкий




Yama Gelt Lak
Yama Gelt Lak
ياما قلت لك عادي وخلف عادي مت غيرة
Wie oft sagte ich dir, es ist egal, und hinter diesem "egal" starb ich vor Eifersucht.
وياما قلت لك مدري وأنا أدري وما أنت عارف
Und wie oft sagte ich dir, ich weiß es nicht, obwohl ich es wusste, und du ahntest es nicht.
ياما قلت لك عادي وخلف عادي مت غيرة
Wie oft sagte ich dir, es ist egal, und hinter diesem "egal" starb ich vor Eifersucht.
وياما قلت لك مدري وأنا أدري وما أنت عارف
Und wie oft sagte ich dir, ich weiß es nicht, obwohl ich es wusste, und du ahntest es nicht.
حصرت نفسي بدائرة حبك، أنت دواي وللأسف دائي
Ich habe mich im Kreis deiner Liebe gefangen, du bist meine Medizin und leider auch meine Krankheit.
أهملت حتى روحي بقربك، أنت الأهم وأجمل أشيائي
Ich habe sogar meine Seele in deiner Nähe vernachlässigt, du bist das Wichtigste und Schönste für mich.
(حصرت نفسي بدائرة حبك) أنت دواي وللأسف دائي
(Ich habe mich im Kreis deiner Liebe gefangen), du bist meine Medizin und leider auch meine Krankheit.
(أهملت حتى روحي بقربك) أنت، أنت الأهم وأجمل أشيائي
(Ich habe sogar meine Seele in deiner Nähe vernachlässigt), du, du bist das Wichtigste und Schönste für mich.
كيف أرتب لك شعوري وداخلي فوضى وحيرة
Wie soll ich meine Gefühle für dich ordnen, wenn in mir Chaos und Verwirrung herrschen?
خايف أتكلم وأخسرك ومن سكوتي حيل خايف
Ich habe Angst zu sprechen und dich zu verlieren, und mein Schweigen macht mir große Angst.
كيف أرتب لك شعوري وداخلي فوضى وحيرة
Wie soll ich meine Gefühle für dich ordnen, wenn in mir Chaos und Verwirrung herrschen?
خايف أتكلم وأخسرك ومن سكوتي حيل خايف
Ich habe Angst zu sprechen und dich zu verlieren, und mein Schweigen macht mir große Angst.
جيتك أبي حبك وأبي قلبك، ما جيتلك تتصيد أخطائي
Ich kam zu dir und wollte deine Liebe und dein Herz, ich kam nicht, damit du meine Fehler suchst.
لا تعلن بظنك علي حربك، لا تشمت بتفكيرك أعدائي
Erkläre mir nicht durch deine Vermutungen den Krieg, lass meine Feinde nicht durch dein Denken triumphieren.
(جيتك أبي حبك وأبي قلبك) ما جيتلك تتصيد أخطائي
(Ich kam zu dir und wollte deine Liebe und dein Herz), ich kam nicht, damit du meine Fehler suchst.
(لا تعلن بظنك علي حربك) لا تشمت بتفكيرك أعدائي
(Erkläre mir nicht durch deine Vermutungen den Krieg), lass meine Feinde nicht durch dein Denken triumphieren.
أنا كل اللي بقى لك وقلبي لك ما فيه غيره
Ich bin alles, was dir geblieben ist, und mein Herz gehört dir, da ist keine andere.
حطني قدام عينك وقول غيري ما أنت شايف
Stell mich vor deine Augen und sag, dass du keine andere siehst.
أنا كل اللي بقى لك وقلبي لك ما فيه غيره
Ich bin alles, was dir geblieben ist, und mein Herz gehört dir, da ist keine andere.
حطني قدام عينك وقول غيري ما أنت شايف
Stell mich vor deine Augen und sag, dass du keine andere siehst.
أنا معك ماشي على دربك يا كل من لي وكل أحبائي
Ich gehe mit dir auf deinem Weg, du bist alles für mich und all meine Liebsten.
لا تخلي الشيطان يلعب بك من عالمك لا تحاول إقصائي
Lass nicht zu, dass der Teufel mit dir spielt, versuche nicht, mich aus deiner Welt zu verdrängen.
(أنا معك ماشي على دربك) يا كل من لي وكل أحبائي
(Ich gehe mit dir auf deinem Weg), du bist alles für mich und all meine Liebsten.
(لا تخلي الشيطان يلعب بك) من عالمك لا تحاول إقصائي
(Lass nicht zu, dass der Teufel mit dir spielt), versuche nicht, mich aus deiner Welt zu verdrängen.





Авторы: Abdullah Al Manaey, Akshaikh Hamad Ben Abdullah Al Thany


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.