Fahd Al Kbesi - سبعين مره (Marrah 70) - перевод текста песни на английский

سبعين مره (Marrah 70) - Fahd Al Kbesiперевод на английский




سبعين مره (Marrah 70)
Seventy Times (Marrah 70)
كان من بد البشر للعين قرّه . شوفته للعين قرّه
You were the prettiest of all, the joy of my eyes. The joy of my eyes, you were
شوفته ياما أتشفّقها شفاقه
I've longed for you so often, my dear
ومن غيابه تشتعل بالجوف حره . انكوي بالجوف حره
And when you're gone, my heart burns with fire. My heart burns with fire
انكوي من نار قلبي واحتراقه
I burn from the fire of my heart and its passion
وألتمس عذر الجفا . سبعين مره . الجفا سبعين مره
And I seek to excuse your cruelty. Seventy times. Your cruelty, seventy times
هذا من باب الموده والرفاقه
This is out of love and friendship
وأتساءل من على . الفرقا يجره . من على الفرقا يجره
And I wonder why. Why the distance. Why the distance
كن مابيني ولابينه صداقه
As if there were no love between us
كان من بد البشر للعين قرّه . شوفته للعين قرّه
You were the prettiest of all, the joy of my eyes. The joy of my eyes, you were
شوفته ياما أتشفّقها شفاقه
I've longed for you so often, my dear
ومن غيابه تشتعل بالجوف حره . انكوي بالجوف حره
And when you're gone, my heart burns with fire. My heart burns with fire
انكوي من نار قلبي واحتراقه
I burn from the fire of my heart and its passion
الغياب الي اخذ خيره وشره . بسبته خيره وشره
The absence that has taken both its good and bad. Because of it, its good and bad
بسبته اطلقت من روحي وثاقه
Because of it, I have freed myself from my soul's chains
من يصد اصد عنه وما أمره . ومن يبي . ما امره
Who would turn away from their friends, and how bitter is that? Who would. How bitter
من يبي فرقاي يسعدني فراقه
Who would want my separation, my separation would make me happy
بيني وبينه غلا . لله دره . والله غلا . لله دره
Between you and me, there is love. May God bless it. May God bless it
من اخذ قلبه وانا وسطه وباقه
Who took my heart while I was in its midst and remained
ولا احب ابحث وراه . ولا اتشره . ابحث وراه . ولا اتشره
But I don't want to search for him, or care about him. Search for him, or care about him
ما يدب الشك في اطيب علاقه
Doubt does not creep into the best relationships
كان من بد البشر للعين قرّه . شوفته للعين قرّه
You were the prettiest of all, the joy of my eyes. The joy of my eyes, you were
شوفته ياما أتشفّقها شفاقه
I've longed for you so often, my dear
ومن غيابه تشتعل بالجوف حره . انكوي بالجوف حره
And when you're gone, my heart burns with fire. My heart burns with fire
انكوي من نار قلبي واحتراقه
I burn from the fire of my heart and its passion






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.