Текст и перевод песни Fahd Al Kbesi - عفيه علي (Afiah 'alai)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عفيه علي (Afiah 'alai)
Афия алай (Afiah 'alai) - Браво мне
جبت
المصيبه
لراسي
حبيت
ظالم
قاسي
Я
сам
навлек
беду,
полюбив
жестокого
тирана,
بناري
حرقت
ايديني
ولاتفيد
دمعة
عيني
Мои
руки
обжег
этот
огонь,
и
слезы
мои
бесполезны.
مالوم
الا
قلبي
واستاهل
اللي
يجيني
Винить
могу
лишь
свое
сердце,
и
я
заслуживаю
всего,
что
происходит
со
мной.
ماهو
بيدي
Это
не
в
моей
власти.
مجبور
قلبي
يحبه
ذنبي
ولاهو
ذنبه
Мое
сердце
вынуждено
любить
её,
моя
вина,
а
не
её.
قلبي
اللي
له
وداني
ماغيره
هو
الجاني
Мое
сердце
привело
меня
к
этому,
оно
единственный
виновник.
ماهو
بيدي
Это
не
в
моей
власти.
انا
اللي
شفت
شباكه
ورايح
لها
برجليني
Это
я
увидел
её
окно
и
сам
пошел
к
нему.
صده
حلو
Её
холодность
прекрасна.
وقربه
بجنبي
أحلى
وكل
غالي
بس
يرخص
له
А
её
близость
еще
прекраснее,
и
всё
дорогое
становится
дешевым
ради
неё.
راضي
ولابي
غيره
راضي
بشره
وخيره
Я
доволен
и
не
хочу
никого,
кроме
неё,
доволен
её
характером
и
её
выбором.
صده
حلو
Её
холодность
прекрасна.
راضي
ولو
يذبحني
لو
مهما
سوى
فيني
Я
доволен,
даже
если
она
убьет
меня,
что
бы
она
со
мной
ни
сделала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.