Текст и перевод песни Fahrenhaidt feat. Cassandra Steen & Vincent Malin - Ich lauf - Madizin Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich lauf - Madizin Mix
I Run - Madizin Mix
Meine
Gedanken
sind
taub
My
thoughts
are
numb
Die
Stille
wird
laut
The
silence
grows
loud
Sie
fährt
mir
ins
Mark
It
cuts
me
to
the
core
Friedlich
und
stark
Peaceful
and
strong
Dies
ist
mein
Heim
This
is
my
home
Hier
will
ich
sein
Here
I
want
to
be
Zwischen
Himmel
und
Land
Between
heaven
and
earth
Am
äußersten
Rand
On
the
outermost
edge
Von
Grenzen
befreit
Freed
from
boundaries
Lösen
Ängste
sich
auf
Fears
dissolve
Alles
wird
leicht
Everything
becomes
easy
Je
weiter
ich
lauf
The
farther
I
run
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
der
Himmel
vor
mir
brennt
Until
the
sky
burns
before
me
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
das
Band
sich
zertrennt
Until
the
ribbon
breaks
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
der
Horizont
zerspringt
Until
the
horizon
bursts
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
ich
zu
mir
find
Until
I
find
myself
Jeder
Hoffnung
beraubt
Deprived
of
all
hope
Wollt
ich
aus
meiner
Haut
I
wanted
out
of
my
skin
Zwischen
Mauern
aus
Stein
Between
walls
of
stone
Konnte
ich
nicht
mehr
sein
I
could
no
longer
be
Lösch
die
Erinnerung
aus
Erase
the
memory
An
mein
altes
Zu
Haus
Of
my
old
home
Mit
dem
in
der
Hand
With
this
in
my
hand
Verwisch
ich
Spuren
im
Sand
I
blur
the
footprints
in
the
sand
Von
Grenzen
befreit
Freed
from
boundaries
Lösen
Ängste
sich
auf
Fears
dissolve
Alles
wird
leicht
Everything
becomes
easy
Je
weiter
ich
lauf
The
farther
I
run
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
der
Himmel
vor
mir
brennt
Until
the
sky
burns
before
me
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
das
Band
sich
zertrennt
Until
the
ribbon
breaks
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
der
Horizont
zerspringt
Until
the
horizon
bursts
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
ich
zu
mir
find
Until
I
find
myself
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
Keine
Gewissheit
No
certainty
Oder
Fesseln
an
die
Zeit
Or
fetters
to
time
In
dieser
Windlosigkeit,
fand
ich
Geborgenheit
In
this
stillness,
I
found
security
Keine
Gewissheit
No
certainty
Oder
Fesseln
an
die
Zeit
Or
fetters
to
time
In
dieser
Windlosigkeit,
fand
ich
Geborgenheit
In
this
stillness,
I
found
security
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
der
Himmel
vor
mir
brennt
Until
the
sky
burns
before
me
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
das
Band
sich
zertrennt
Until
the
ribbon
breaks
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
der
Horizont
zerspringt
Until
the
horizon
bursts
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
Bis
ich
zu
mir
find
Until
I
find
myself
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
Und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
und
ich
lauf
And
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cassandra Steen, Erik Macholl, Andreas John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.