Fahrenhaidt feat. Cassandra Steen & Vincent Malin - Ich lauf - Madizin Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fahrenhaidt feat. Cassandra Steen & Vincent Malin - Ich lauf - Madizin Mix




Ich lauf - Madizin Mix
Я бегу - Madizin Mix
Meine Gedanken sind taub
Мои мысли онемели
Die Stille wird laut
Тишина становится громкой
Sie fährt mir ins Mark
Она пронзает меня до глубины души
Friedlich und stark
Мирно и сильно
Dies ist mein Heim
Это мой дом
Hier will ich sein
Здесь я хочу быть
Zwischen Himmel und Land
Между небом и землей
Am äußersten Rand
На самом краю
Von Grenzen befreit
Освобожденная от границ
Lösen Ängste sich auf
Страхи растворяются
Alles wird leicht
Все становится легче
Je weiter ich lauf
Чем дальше я бегу
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis der Himmel vor mir brennt
Пока небо передо мной не горит
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis das Band sich zertrennt
Пока связь не разорвется
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis der Horizont zerspringt
Пока горизонт не расколется
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis ich zu mir find
Пока не найду себя
Jeder Hoffnung beraubt
Лишенная всякой надежды
Wollt ich aus meiner Haut
Я хотела вырваться из своей кожи
Zwischen Mauern aus Stein
Между каменных стен
Konnte ich nicht mehr sein
Я больше не могла находиться
Lösch die Erinnerung aus
Сотри воспоминания
An mein altes Zu Haus
О моем старом доме
Mit dem in der Hand
С этим в руке
Verwisch ich Spuren im Sand
Я стираю следы на песке
Von Grenzen befreit
Освобожденная от границ
Lösen Ängste sich auf
Страхи растворяются
Alles wird leicht
Все становится легче
Je weiter ich lauf
Чем дальше я бегу
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis der Himmel vor mir brennt
Пока небо передо мной не горит
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis das Band sich zertrennt
Пока связь не разорвется
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis der Horizont zerspringt
Пока горизонт не расколется
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis ich zu mir find
Пока не найду себя
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу
Keine Gewissheit
Никакой уверенности
Oder Fesseln an die Zeit
Или оков времени
In dieser Windlosigkeit, fand ich Geborgenheit
В этом безветрии я нашла убежище
Keine Gewissheit
Никакой уверенности
Oder Fesseln an die Zeit
Или оков времени
In dieser Windlosigkeit, fand ich Geborgenheit
В этом безветрии я нашла убежище
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis der Himmel vor mir brennt
Пока небо передо мной не горит
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis das Band sich zertrennt
Пока связь не разорвется
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis der Horizont zerspringt
Пока горизонт не расколется
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу
Bis ich zu mir find
Пока не найду себя
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу
Und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf und ich lauf
И я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу, и я бегу





Авторы: Cassandra Steen, Erik Macholl, Andreas John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.